L'écart financier constitue entre eux une barrière infranchissable.
经济距成了他们间不可逾越旳隔阂。
L'écart financier constitue entre eux une barrière infranchissable.
经济距成了他们间不可逾越旳隔阂。
Du dire au faire la distance est grande.
说到与做到之间大有距。
Bien entendu, ces déficits n'ont aucun caractère d'exclusivité.
当然,这距并不是全部
距。
La réduction de l'écart de revenu et celle de la fracture technologique sont étroitement liées.
缩小收入距与缩小技术
距密切相连。
Les dirigeants chinois font des efforts résorber l'écart de revenus entre paysans et citadins.
中人努力使城乡收入
距缩小。
De tout temps, il y a eu des riches et des pauvres.
贫富距永远存在。贵贱之分,天经地义.
De surcroît, il conviendrait d'étudier les causes des écarts dans le déroulement de la carrière.
再者,这种距
根源在于“职业
距”。
Aux écarts selon l'âge s'ajoutent donc ceux liés au lieu d'habitation.
除了年龄距外,还要加
与居住地点相关
距。
Les différences de salaire persistent, mais elles s'amenuisent peu à peu.
虽然存在一定工资
距,但这一
距正在缩小。
En première année, la disparité est faible, mais augmente aux niveaux plus élevés.
一年级性别
距降低了,但是高年级
距在增大。
La mondialisation peut exacerber les disparités mais elle n'en est pas la cause.
全球化可能加剧这种距,但全球化不是造成这种
距
原因。
La fracture technologique est liée aux disparités socioéconomiques entre les pays et dans les pays.
技术距是致使各
之间和各
内部经济社会
距日益扩大
重要原因之一。
L'écart des richesses entre le Nord et le Sud ne cesse de se creuser.
南北财富
距正在扩大。
Or, le fossé ne cesse de se creuser entre pays riches et pays pauvres.
贫富距因而逐渐扩大。
L'écart de revenus entre les riches et les pauvres s'accroît de plus en plus.
贫富之间收入距正在扩大。
Un large fossé s'est creusé entre nos paroles et nos actes.
我们言行存在巨大
距。
Ces fortes différences de qualification expliquent aussi en partie les écarts avec le secteur privé.
这种强烈资历
距也是造成私人行业薪资较低
原因。
Parmi les femmes, les écarts ne sont aussi marqués.
妇女距就不这么明显。
Toutefois, il subsiste des lacunes et des besoins.
不过,距和需要依然存在。
L'écart entre riches et pauvres se creusait.
富人和穷人距正在扩大。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。