Vous êtes à l'aide de manifester la bonne!
是您赶货单的好帮手!
Vous êtes à l'aide de manifester la bonne!
是您赶货单的好帮手!
Maintenant, nous pouvons communiquer en français grâce à un réseau d'aides.
现在我们可以通过网络帮手用法语沟通了。
Promotion publicité est une bonne aide.
是促销广告行业的好帮手。
Il est le foyer de Voyage, le travail de terrain, le pouvoir de la bonne aide.
实是居家旅行、野外作业、停电的好帮手。
44); de prêter assistance aux femmes n'ayant pas de soutien de famille (art.
第53条要求国家为没有帮手的妇女必要协助。
Pour ma part, je vous apporte mon concours et mon entière coopération.
就我而言,我将成为大家的帮手,而且将能力合作。
Les produits sont bon marché, pratique, moderne, les gens sont extrêmement utiles dans la vie quotidienne.
产品价格便宜,实用,是现代人们活的好帮手。
Professionnel pour entreprendre divers types de matières premières main-entreprise de transformation, votre temps est manifeste très utile!
专业承接各类式来料手加业务,是您赶货单的好帮手!
Cela comprend une aide publique pour l'appareillage technique et les transports, ainsi que pour les services personnalisés.
这包括政府助器具和交通方面的支助以及个人帮手。
(domestique), étape par étape, Malata, Amoi, la marge de la journée, utile, et d'autres bien connus des entreprises nationales.
(国内)步步高,万利达,夏新,天缘,好帮手等国内知名企业。
Fin août-début septembre, on se prépare pour l'hiver et les enfants apportent un concours précieux à leurs parents.
底9月初,人们要为冬季作准备,孩子们是父母的重要帮手。
Elle peut être comparée au salaire moyen gagné par une domestique employée par une femme qui travaille à l'extérieur.
也可以通过劳动妇女雇佣的家庭帮手所得的平均报酬来衡量。
Guo Yan sans marques: Al États-Unis, le chinois, l'assistant de cuisine. ajouter marques: Condor, assistant de cuisine, le meilleur Guarino.
艾尔美、华商、厨帮手。炒锅品牌:神鹰、厨帮手、佳利诺。
Pharmacien de réduire considérablement l'intensité du travail pour améliorer la qualité du travail est le meilleur travail de l'assistant pharmacien.
极大减轻药师的作强度,高作质量,是药师的绝佳作帮手。
Production annuelle d'un million d'ensembles de produits fonctionnent bien, confortable et pratique, la vie de famille est une bonne aide.
年产量壹百万套,产品做精美,方便实用,是家庭活的好帮手。
Pour se livrer à leurs méfaits, les cybercriminels n’ont aucun mal à recruter des petites mains dans certains pays émergents.
为了致力于他们的罪行,网络犯罪分子在发展中国家毫不困难地找到了些小帮手。
Il autorise le juge à nommer un tuteur, un interprète, un facilitateur et un auxiliaire pour l'enfant pendant le procès.
这项细则还授权法官在审判期间为儿童指定一名临时监护人、一名翻译、一名帮手和支助人员。
Exprimez vos jours seront extrêmement utiles dans l'entreprise, puis Sélectionnez le jour de livraison express, va vous souhaitons beaucoup de succès!
则天速递是您商务活动的好帮手,选择则天速递,祝您定会成功!
Ont été plus de célébrer notre pays de nombreuses petites et moyennes entreprises un coup de main, nous sommes une nouvelle équipe.
更直得庆贺的是我们国家的中小企业又多了一个帮手,我们是一个新团队。
Ils veulent savoir si elles sont traitées sur un pied d'égalité avec les hommes ou si elles sont simplement considérées comme assistantes.
询问是否得到与男性同等的待遇还是简单地将她们看作帮手。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。