Deutz Service a soutenu que cela avait empêché le paiement de la partie en espèces.
Deutz Service称,这些应付的分也未能支付。
Deutz Service a soutenu que cela avait empêché le paiement de la partie en espèces.
Deutz Service称,这些应付的分也未能支付。
Le montant de ces pertes représente la portion en numéraire due en vertu de l'accord de prêt, que le maître de l'ouvrage, semble-t-il, n'aurait pas versée à Strabag.
这笔合同损失额是贷款协定规定下应付的分,据称雇主未付给Strabag。
La répétition ces dernières années des déficits budgétaires a gravement compromis la situation de trésorerie de l'UNRWA, étant donné le montant de liquidités dont il dispose pour faire face à ses obligations essentielles.
近年来一再出经费
缺的情况,严重损害了近东救济工程处的
状况,这可
手头上可以用来应付基本债务的
数额看出来。
Le fonds de roulement remplit trois fonctions : a) combler des déficits momentanés de trésorerie; b) couvrir des dépenses imprévues; c) faire face, s'il était décidé de réduire les activités de l'Office, aux dépenses exceptionnelles de liquidation.
周转账户有三个具体用途:(a) 应付
流动中的
缺;(b) 为意外需要提供经费;(c) 遇工程处活动削减
,清理非常债务。
Il ressort de cette étude que le coefficient de trésorerie souhaitable se situe entre 1,25 et 1. Un tel coefficient représente un compromis entre un excédent de liquidités, qui seraient inutilisées, et une encaisse insuffisante pour régler les engagements de dépenses courantes.
审议结果认为,最佳的清偿能力比率约1.25比1;但持有太多没有使用的与不够
来应付目前的开支,二者不能兼顾。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。