Mais il vous faudra tout de même veillerà garder le contrôle de la situation.
但是你要学会控制当情况。
Mais il vous faudra tout de même veillerà garder le contrôle de la situation.
但是你要学会控制当情况。
La situation actuelle rappelle celle d'il y a trois ans.
当情况使人联想到三年情况。
Mais comment, monsieur, envisagez-vous donc le sort qui vous attend ?
“可是,先生,您怎么去应付您当情况呢?”
La spirale actuelle de la violence doit cesser.
必须停止当暴力循环。
Les questions à l'ordre du jour sont les suivantes.
下文提出了当优先事项。
Notre objectif immédiat reste la réalisation d'un cessez-le-feu.
我们当标是实现停火。
Les crimes actuels suivent le même scénario.
当罪有着同样情形。
L'état actuel de la situation au Moyen-Orient en est un bon exemple.
中东当势便是一个例子。
L'examen constitutionnel en cours est absolument essentiel.
当宪法审查极其重要。
Sur le plan économique aussi, le pays était en grande difficulté.
当经济情况也非常困难。
Normes actuelles et activités normatives en cours.
当标准和标准制订活动。
Les arrangements actuels ne suffisent pas à long terme.
当安排是难以维持。
Son présent rapport s'articule autour de trois thèmes.
他当报告围绕三个主题。
Je voudrais tout d'abord donner un aperçu de la situation actuelle.
首先,我想介绍当概况。
La composition actuelle de la Force lui permet d'accomplir sa mission.
当工作队组成足以完成任务。
Le système actuel est marqué par les conflits d'intérêts.
当制度充满了利益冲突。
Il reste maintenant à mettre en oeuvre cette stratégie.
当工作是如何执这项战略。
Les défis actuels doivent inciter à une coopération internationale renouvelée.
当挑战应促进加强国际合作。
La situation militaire actuelle ne peut pas durer éternellement.
当军事势不能永远持续下去。
On trouvera dans l'annexe ci-après la composition actuelle du Conseil d'administration.
董事会当成员组成载于以下附件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。