C'est l'adoption de lois locales qui a changé la situation.
改变情况是
法律。
C'est l'adoption de lois locales qui a changé la situation.
改变情况是
法律。
La situation générale sur le terrain s'améliore régulièrement.
局势总体上正在稳步好转。
La majeure partie de la population locale continue à vivre dans la pauvreté.
多数人仍然生活贫穷。
La population locale continue elle aussi d'être exposée à des risques.
人也依旧暴露在危险之下。
La population locale reste elle aussi exposée aux risques.
居民
安全也不断受到威胁。
Pour cela, il faut tenir compte des réalités sur place.
这需要考虑到实际情况。
Ces outils permettent d'obtenir de précieuses informations sur le climat à l'échelle locale.
这些工具对于提供气候资料十分重要。
Elles ont aussi souligné la nécessité de renforcer la capacité d'absorption locale.
它们强调有必要提高吸收能力。
La participation locale aux activités d'amont et d'aval doit être renforcée.
需要更多
参与上游和下游
活动。
Nous continuerons d'encourager et d'appuyer tous les efforts déployés localement.
我们将继续鼓励和帮助这种努力。
La communauté locale a apporté un concours substantiel à la construction de l'école.
社区为学院
建造提供了很
帮助。
La communauté internationale doit bien comprendre le contexte local particulier de la situation aux Fidji.
国际社会需要充分理解斐济局势特殊背景。
Au lieu d'aider un homologue, le conseiller faisait lui-même le travail.
顾问没有起到支助人
用,而是取而代之。
Le personnel local s'est souvent vu simplement interdire de passer.
工
人
往往被禁止使用过境点。
En suivant une formation, les salariés locaux améliorent leur position au regard de l'emploi.
对雇
开展培训可以加强他们
就业
位。
Cet aspect est laissé à l'État adoptant qui décide de tenir compte des circonstances locales.
该问题留待颁布国根据情况自行决定。
Lorsqu'il a été appréhendé, il a tenté de soudoyer un agent de police local.
他在被捕时还企图对一名警察行贿。
L'ONU et la communauté internationale doivent être solidaires des efforts accomplis localement.
联合国和国际社会应支持正在进行
努力。
La marine estimait qu'elle injectait chaque année plus de 300 millions de dollars dans l'économie locale.
据海军估计,每年有3亿余美元注入经济。
Quant au troisième garçon, une ONG locale s'occupe de rechercher sa famille.
一个非政府组织正在为另一名男孩寻找家人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。