J'apprends cette heureuse nouvelle à la radio.
我通过电台得知了这好消息。
J'apprends cette heureuse nouvelle à la radio.
我通过电台得知了这好消息。
Il vient d'apprendre une nouvelle à la radio.
他刚从收音机里得知一则新闻。
Je suis très désolé d'apprendre cette nouvelle.
得知这消息我很难过!
Rien ne permet de savoir quel est le niveau exact de fusion.
我们无从得知堆芯熔化精确程度。
J'ai appris la nouvelle par mes voisins.
我是从邻居那里得知这消息
。
J'ai appris la nouvelle par un tiers.
我从一外人那得知了这
消息。
Il vient d'apprendre une nouvelle par la radio.
他刚从收音机里得知一则新闻。
Par la suite, Ben Ali apprendra qu’il a été légalement destitué.
随后,本阿里得知自己被合法地废黜。
Sa maman a appris la nouvelle par un tiers.
他妈妈从一外人那里得知了这
消息。
J'ai appris qu'il avait un deuil.
我得知他家里有丧事。
Comment peuvent-ils savoir que le juge n'aurait jamais enquêté le crime transnational ?
他们如何得知,法官决不会对犯罪事实进行跨国调查?
C'est traumatisant d'apprendre la mort de son fils unique pour une mère.
对于一母亲来说,得知独
死讯是令人心碎
。
Il l'a appris de son ami.
他从朋友那里得知这件事。
Je viens d'apprendre une chose étonnante.
我刚得知一件令人吃惊事。
Le contenu réel des stocks d'armements n'est pas non plus connu.
军火储存真实内容也无从得知。
Dans sa chambre, Juliette apprend les deux mauvaises nouvelles par sa Nourrice.
Juliette(J)在她房间里从奶妈
口中得知了这两条坏消息。
Elle a appris une fâcheuse nouvelle.
她得知了一令人恼火
消息。
Le Conseil est informé que la demande a été retirée.
理事会得知,这项申请业已被撤回。
Il avait alors appris qu'il avait été exclu de son école.
随后,他得知他已被学校开除。
Craint-il par hasard que ceux-ci n'apprennent la vérité?
也许是它害怕他们可能得知真相吧?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。