Cette décision évitera des tragédies et des catastrophes à l'Iraq et à la région.
这项决定将使伊拉克本区域免受惨重的悲剧难。
Cette décision évitera des tragédies et des catastrophes à l'Iraq et à la région.
这项决定将使伊拉克本区域免受惨重的悲剧难。
L'État d'Israël représente un peuple qui a connu l'adversité pendant toute son histoire mais qui a subi sa pire calamité au cours de la Seconde Guerre mondiale.
以色列国代表着一个有史以来一直忍受苦难、而在第二次世界大战期间经受其惨重难的民族。
Actuellement, de nombreuses crises régionales en cours continuent d'entraîner de véritables tragédies humanitaires dans le monde entier, faisant peser une grave menace sur la sécurité régionale et mondiale.
今天,许多现有的区域危机正继续在世界各地造成惨重的人道主义难,严重地破坏区域全球稳定。
Aujourd'hui, au vu des calamités et catastrophes immenses naturelles ou provoquées par l'homme qui se sont produites récemment, il apparaît bien nécessaire de rétablir la foi des peuples dans le monde.
今天,在目睹了近来发生的人为自然的惨重难之后,显然必须恢复世界人民的信念。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。