Pourquoi vous choisissez cette université ?
你为什么这所大学?
Pourquoi vous choisissez cette université ?
你为什么这所大学?
Le niveau des connaissances est le critère principal en fonction duquel les bourses sont accordées.
颁发助学金主要标准是高等院校者知识水平。
Les diplômés des établissements universitaires spécialisés sont habilités à s'inscrire en doctorat (deux semestres d'études supplémentaires).
专业院校毕业生可以大学博士生课程,这又需要两个学期时间。
Pour leur première année de fonctionnement, les universités privées attendent environ 550 à 600 dossiers de candidature.
在开办第一年里,这些私立大学预计录取大约550-600名人。
On remarque à ce niveau une forte présence des filles dans les séries littéraires par rapport aux séries dites scientifiques.
人们发现,在这方面,文女生要比理女生多得多。
Les candidats doivent être titulaires d'une maîtrise en sciences ou d'une licence en ingénierie ou dans d'autres disciplines appropriées.
希望被该中心录取者要有理硕士学位或工或其他相关学学士学位。
La proportion de femmes chez les candidats aux examens professionnels est d'un tiers (34%) et a encore tendance à augmenter.
职业试者中女性比例占一(34%)并继续呈增加趋势。
Cette situation doit s'expliquer par le fait que peu de filles s'inscrivent dans les séries scientifiques (C, D, E, F) au lycée.
这一状况可以通过以下事实得到解释:在中学时只有很少女生理工(C、E、E、F类)。
Il n'en reste pas moins que le concours est une opération complexe, comportant plusieurs étapes et attirant un nombre très élevé de candidats.
然而,试是一项复杂工作,好几个阶段,而且者众多。
Au concours d'entrée à l'Institut Supérieur de la Magistrature, en 1998, 14 candidates ont été admises sur un nombre total de 75 candidats.
在高等法官学院入学试中,在总共75名人中,有14名妇女被录取。
Il y a eu ces dernières années une forte augmentation du nombre d'États Membres participants et de dossiers de candidature, sans que les ressources allouées aient suivi.
近年来,参与会员国数目和人数剧增,可是资源却没有相应地增加。
La baisse apparente de qualité des candidats aux concours linguistiques tient peut-être essentiellement à la nature de la formation que reçoivent les linguistes dans les établissements d'enseignement.
语文试者素质下降印象,可能主要与语文专业人员在各教育机构接受训练性质有关。
Le résultat des concours est fonction à la fois du nombre de candidats remplissant les conditions requises pour être admis à concourir et de la qualité de ces derniers.
竞争性试“产量”同符合最起码要求、可以参加试人数及此种者质量是有关联。
De même, en ce qui concerne les chiffres donnés au paragraphe 601, le nombre correct de candidats inscrits est de 1 407 et le nombre de candidats convoqués de 287.
同样,第601段引用数字应为1 407人,召集了287人应。
Les élèves qui n'entrent pas à l'université peuvent s'inscrire dans les instituts polytechniques nationaux publics, les instituts polytechniques de la jeunesse, les écoles supérieures techniques ou les écoles supérieures privées.
凡是不上大学学生可以公立国家技术学校、青年技术学校、技术专学院或者私立专学院。
Les candidats à des études universitaires doivent avoir subi avec succès l'examen du baccalauréat qui donne simplement accès à l'université et doivent remplir en outre les conditions particulières d'admission à certaines études.
打算大学学生需要有注册入学证书或MATSEC证书,以满足一般入学要求和学习特定课程特殊课程要求。
Les personnes qui souhaitent fréquenter l'Académie militaire du Général Jonas Zemaitis doivent satisfaire les normes en matière de condition physique applicables aux militaires; ces normes sont différentiées selon le sexe et l'âge des candidats.
想要立陶宛Jonas Žemaitis将军军事学院人,必须达到适用于军人身体素质标准;而这些标准根据性别和年龄做出区别。
Outre les universités d'état, des établissements privés d'enseignement supérieur sont à la disposition des étudiants, sous réserve qu'ils satisfassent aux conditions établies dans la loi sur l'enseignement supérieur et après agrément délivré par le gouvernement.
除了国立大学外,学生还可以私立高等教育机构,只要这些机构符合《高等教育法》规定条件并依据政府许可。
Il faut donc prendre le problème sous l'angle de l'autre facteur influant sur le résultat des concours linguistiques, à savoir la qualité des candidats, en particulier pour l'interprétation, comme le montrent les chiffres du tableau 3.
因此,如表3告成果所示,必须处理影响竞争性语文试成果其他因素,即者素质、对口译来说尤其如此。
Suite à l'adoption de cet amendement, les établissements secondaires n'accepteront plus seulement les candidats qui ont terminé avec succès leurs études élémentaires, mais tous les candidats remplissant les conditions d'admission au domaine du métier choisi ou à l'enseignement secondaire.
这项修正案通过以后,中等学校将不再仅仅接收已上完初等学校人,而是接收所有满足选定行业或中等学校录取条件人。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。