Le comportement des étudiants face à l'encyclopédie en ligne varie cependant selon les matières étudiées.
但是,学生行使维基百科方式按
筹议对象
不同而变化。
Le comportement des étudiants face à l'encyclopédie en ligne varie cependant selon les matières étudiées.
但是,学生行使维基百科方式按
筹议对象
不同而变化。
Cependant, un ajustement a été effectué pour tenir compte de la valeur résiduelle des véhicules.
而,按车辆
残值做了调整。
Le rapport ci-après fait suite à ces demandes.
以下报告是按而提出
。
Il faut être attentif au lien qui existe entre les diverses catégories.
计划内容应按每个部厅
情况而设计。
Les avis sont classés selon l'identité du constituant et non selon le bien spécifique.
通知按设保人
身份而不是具体
资产编制索引。
Quatre-vingt-dix-huit pays ont des industries d'armement qui, par définition, dépendent, pour exister, de la guerre.
国家保持军火工业,按
其定义依赖战争而存在。
Ces détenus doivent bénéficier de tous leurs droits juridiques, conformément au droit international.
应当按国际法而赋
被拘留者充分
法律权利。
En outre, le PNUD s'est efforcé d'adapter son assistance aux besoins propres à chaque pays.
此外,开发署力按
每个国家
特殊需
而确定其援助。
Il y a joint, comme pour ses enquêtes précédentes, des questionnaires complets et détaillés.
按过去
,普通
会附有全面而详细
调查问卷。
D'autres seraient ajustés pour répondre à l'inflation et à d'autres conditions économiques.
而另外一费用将按
通货膨胀和其他经济条件进行调整。
Il faut mettre fin aux anciennes divisions sur des bases ethniques du système éducatif bosniaque.
波斯尼亚教育体系按种族界限而形成
长期分裂,必须结束。
Le Pakistan appuie un règlement pacifique négocié, conformément aux résolutions du Conseil de sécurité.
巴基斯坦支持按安全理事会
决议经过谈判而实现和平解决。
Nous sommes fermement convaincus que ces arrangements ne doivent pas reposer uniquement sur le poids économique.
我们坚信,样
安排绝不应当纯粹按
经济力量而分配。
Le critère retenu n'était donc pas celui de l'évaluation des risques mais du montant des sommes dépensées.
不过,并没有按基于风险
方法审计国家执行支出项目,而仍然只按
产生支出
程度进行审计。
Alinéa g) - Quelles procédures existent pour empêcher que les terroristes abusent du statut de réfugié?
除非本节另有规定,否则按本节
规定不能入境
外国国民将不能为任何目
进入马绍尔群岛——除非是因恐怖主义罪行而被起诉或递解。
Les revenus tirés de l'octroi de licences pour la prospection, l'exploration ou l'exploitation des ressources minérales.
(1) 按特定许可证因勘察、勘探或利用矿物资源而产生
收入。
Le secteur du logement est approuvé conformément aux constatations et conclusions de l'examen technique commun mentionné ci-dessus.
住房部门是按上述联合技术复核结果和结论而核可
。
Cet élément de perte est calculé sur la base de 150 jours de location à ID 500 par jour.
项损失是按
租用150天、每天租金500伊拉克第纳尔而计算
。
Cependant, sa mise en œuvre doit être menée dans le strict respect des principes si durement négociés.
然而,必须在严格按经过艰难
谈判而商定
各项原则来展开执行。
Malheureusement ce raisonnement vous ferait mourir de faim, et ce ne serait pas très bon pour votre régime.
不幸是,按
种推理去做您会饿死
,对于您
饮食健康来说,他是百害而无一利
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。