Telleétait la situation du pays au début du siècle.
就是本世纪初国家的局势。
Telleétait la situation du pays au début du siècle.
就是本世纪初国家的局势。
Ces techniques se sont introduites au début du siècle.
些技术在本世纪就传进来了。
Partant, quelle est la place des hommes dans ce siècle?
那么,男子在本世纪该何去何?
Nous ne pouvons pas traîner cette menace dans le siècle actuel.
不应在本世纪使种威胁继续存在。
Nous nous réunissons ici pour la dernière fois dans ce siècle.
是本世纪最后一次在里举行会议。
Les Nations Unies sont confrontées à des temps difficiles dans ce siècle.
联合国在本世纪内面临着挑战的时代。
Aujourd'hui, cette menace persiste alors que le siècle s'achève.
在本世纪行将结束时,一威胁依然存在。
Ce siècle devrait être marqué par une lutte déterminée contre les terroristes.
本世纪应成为坚决打击恐怖主义分子的世纪。
La menace du terrorisme est devenue une réalité de ce siècle.
今天,恐怖主义威胁已成为本世纪的现实。
Nous devons réduire de moitié les émissions mondiales avant 2050.
必须到本世纪中叶将全球排半。
Les femmes ont le droit de vote depuis le début du XXe siècle.
联邦的妇女自本世纪初以来,就享有投票权。
Dans la seconde moitié du XXIe siècle, ces températures extrêmes seront la norme.
到本世纪下半叶,种极高温度将成为常态。
Au tournant du siècle, cette politique faisait défaut dans près de 100 pays.
在进入本世纪时,将近100个国家没有国家药品政策。
Nous sommes réunis pour célébrer la première indépendance de ce siècle.
聚集在里庆祝本世纪的第一个独立国家。
Une autre évolution cruciale de ce siècle est la transformation du rôle de l'État.
本世纪另一极其重要的发展是国家作用方面经历的变化。
Mapplethorpe est considéré par beaucoup comme un des plus grands photograhes du XXème siècle.
Mapplethorpe的著作据说普遍被认为是本世纪的最重要摄影作品之一。
Ce fut l'événement marquant de cette fin de siècle.
是本世纪结束之际以及新世纪到来之前发生的重大事件。
Depuis le début du siècle , le catholicisme a perdu pas mal de terrain en France .
本世纪以来,天主教在法国失去了不少地盘。
Le résultat prévisible était un effondrement social et institutionnel inégalé au cours de ce siècle.
所预期的结果就是出现本世纪无可比拟的社会和制度崩溃。
Le monde et l'ordre mondial ont changé dans la deuxième moitié du siècle.
在本世纪下半叶,世界发生了变化,国际秩序也有所改变。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。