Des recommandations ont été faites dans le sens d'un changement radical.
有人曾建议作出改变。
Des recommandations ont été faites dans le sens d'un changement radical.
有人曾建议作出改变。
C'est à notre avis une faiblesse fondamentale.
我们认为这是缺点。
C'est là un point clef et fondamental.
这是个关键和
问题。
Les droits en matière de reproduction et de sexualité sont fondamentaux.
生殖和权利也是
。
Cette dimension régionale m'apparaît comme étant fondamentale.
我感到,区域层面是。
Parmi eux, le commerce constitue un domaine fondamental.
其中,贸易是个
领域。
Il devra se pencher sur des questions de fond.
会议需要集中考虑些
问题。
Ces boulangeries ont apporté une contribution inestimable.
妇女给世界带来了变化。
C'est, à notre sens, une faille essentielle.
我们认为,这是个
缺陷。
Les entreprises qui ont une vision très courte commettent des erreurs fondamentales.
目光非常短浅公司犯了
错误。
Or, la propriété intellectuelle joue un rôle déterminant dans l'économie.
然而,知识产权具有济作用。
Des changements et évolutions de caractère fondamental sont intervenus depuis lors.
自那时以来发生些
变化和发展。
La protection de l'environnement est une oeuvre profondément humaniste.
保护环境是个
人类活动。
Les disputes et les conflits sont caractéristiques de la liberté matérialiste et de l'instinct animal.
争夺与冲突是物质主义自由与动物特点。
Le secteur privé a une contribution essentielle à apporter au développement.
私营部门对发展可作出贡献。
La protection des ressources naturelles est une question intersectorielle d'une importance cruciale.
保护自然资源基础是个
交叉问题。
Il nous faut opérer un changement radical et mener rapidement une action énergique.
我们需要改变和迅速、决断
行动。
Les moyens de communication jouent un rôle fondamental dans ce processus.
媒体在这进程中发挥着
作用。
Il y a une hypocrisie fondamentale dans cette question particulière.
在这个具体问题上存在着虚伪态度。
L'aide à ces personnes et leur réinsertion dans la société sont des aspects primordiaux.
协助受害者并使其重返社会是方面。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表
软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。