Des recommandations ont été faites dans le sens d'un changement radical.
有人曾建议作出根本性的改变。
Des recommandations ont été faites dans le sens d'un changement radical.
有人曾建议作出根本性的改变。
C'est à notre avis une faiblesse fondamentale.
我们认为这是项根本性的缺点。
C'est là un point clef et fondamental.
这是个关键和根本性的问题。
Les droits en matière de reproduction et de sexualité sont fondamentaux.
生殖和性权利也是根本性的。
Cette dimension régionale m'apparaît comme étant fondamentale.
我感到,区域层面是根本性的。
Parmi eux, le commerce constitue un domaine fondamental.
其中,贸易是个根本性的领域。
Il devra se pencher sur des questions de fond.
会议需要集中考虑些根本性的问题。
Ces boulangeries ont apporté une contribution inestimable.
妇女给世界带来了根本性的变化。
C'est, à notre sens, une faille essentielle.
我们认为,这是个根本性的缺陷。
Les entreprises qui ont une vision très courte commettent des erreurs fondamentales.
目光非常短浅的公司犯了根本性的错误。
Or, la propriété intellectuelle joue un rôle déterminant dans l'économie.
然而,知识产权具有根本性的经济作用。
Des changements et évolutions de caractère fondamental sont intervenus depuis lors.
自那时以来生
些根本性的变化和
。
La protection de l'environnement est une oeuvre profondément humaniste.
护环境是
个根本性的人类活动。
Les disputes et les conflits sont caractéristiques de la liberté matérialiste et de l'instinct animal.
争夺与冲突是物质主义自由与动物本性的特点。
Le secteur privé a une contribution essentielle à apporter au développement.
私营部门对可作出根本性的贡献。
La protection des ressources naturelles est une question intersectorielle d'une importance cruciale.
护自然资源基础是
个根本性的交叉问题。
Il nous faut opérer un changement radical et mener rapidement une action énergique.
我们需要根本性的改变和迅速、决断的行动。
Les moyens de communication jouent un rôle fondamental dans ce processus.
媒体在这进程中
挥着根本性的作用。
Il y a une hypocrisie fondamentale dans cette question particulière.
在这个具体问题上存在着根本性的虚伪态度。
L'aide à ces personnes et leur réinsertion dans la société sont des aspects primordiaux.
协助受害者并使其重返社会是根本性的方面。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。