Ce niveau de la « grande rubrique » est celui des grands blocs utilisés dans les comparaisons.
各级基本条目是较的基本构件。
Ce niveau de la « grande rubrique » est celui des grands blocs utilisés dans les comparaisons.
各级基本条目是较的基本构件。
Où y-a-t-il un bon restaurant aux alentours ?
这哪里有较好的餐馆?
Au premier abord, le patron est plutôt sympathique.
第一次接触时老板还是较热情的。
Si vous n’avez rien à dire, ne parlez pas de vos voyages.
小编建议你可以说些较有趣的旅行经验。
Le vente de ces produits a pris une bonne tournure.
这款产品的销量有一个较好的趋势。
Ils prendront plus facilement leurs décisions d'investissement à l'aide de données financières comparables et cohérentes.
这些用户将发现据可
较的和一致的财务数据决定投资。
Est mis en place plus tôt, à s'engager dans le traitement des affaires complexes.
是成立较早的,能从事
细加工业务。
Vous êtes un choix fiable d'un degré relativement élevé de crédibilité dans l'imprimerie.
是您选择可靠度
较高的印刷企业。
Province de Shandong est en relativement bonne réputation DM publicité!
在山东省是较好的DM广告公司!
Les carnavals sont un type de fête relativement répandu en Europe et en Amérique.
狂欢节是一种在欧洲和美洲较流行的节日。
D'autres, plus agiles, se levaient par bandes et passaient comme des nuées.
较灵活的鸟成群地象云似的从他们头上掠过。
La Société a un relativement complète d'outils de test et de solides techniques vigueur.
本公司具有较完备的检验手段和雄厚的技术力量。
Les maisons ont été construites sur les collines, autrement dit aux endroits les plus agréables.
房屋建在山上较舒适的地方。
La Caisse recherche une caisse de pension comparable et examinera les pratiques d'autres caisses.
养恤基金指出,它正在寻找可与之较的养恤基金,并将研究其他养恤基金的做法。
Elle a été examinée par les Amis du Président.
鉴于答案是肯定的,那么接下来的问题就是较的频率和以哪一年作为下个基准年。
J’ai choisi un plus petit chemin, mais c’est le mien.
我选择了一条较小的路,但是它是我的路。
La figure ci-après donne l'organigramme du PCI.
较方案的管理结构全貌见下图。
Dans les cas les plus graves, il peut être nécessaire de saisir la justice.
较重大的案件必须提交给法院。
Les personnes qui sont actives dans la vie sexuelle sont moins stressées.
越是在性生活中较主动的人,在生活中的压力就越少。
L'industrie est souvent plus difficile à développer la technologie, nous avons développé pour un seul.
同行业经常也会把开发较难的技术单给我们公司开发。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。