Il fait un salut à ses partisans.
他自己拥护者致意。
Il fait un salut à ses partisans.
他自己拥护者致意。
Cet ourson fait signe de sa main à son ami.
这只小熊它挥手致意。
Vous ferez mes compliments à vos parents.
请代您双亲致意。
À quoi tient-il que nous ne soyons pas d'accord?
由于什原因们不能取得一致意见呢?
Soyez mon interprète auprès de lui.
请代他致意。
Vous dites « il n'y a pas d'accord »; pas d'accord sur quoi?
你说“没有一致意见”;在什问题上没有一致意见?
Nous les en félicitons et les encourageons à poursuivre leurs efforts.
们他们致意并鼓励他们努力。
Nous espérons avoir l'occasion de lui rendre hommage en personne.
们希望有机会他本人致意。
Le Groupe de travail n'est pas arrivé à se mettre d'accord.
工作组没有达成一致意见。
Mes hommages s'adressent également aux autres membres du Bureau.
主席团其他成员致意。
Je voudrais aussi rendre hommage aux nouveaux membres du Conseil.
要安理会新成员表示致意。
J'ai maintenant le plaisir de vous féliciter à nouveau, cette fois au nom de Cuba.
今天有幸代表古巴再次你致意。
Il y a eu accord sur certaines considérations.
对于某一些考虑达成了一致意见。
Il en résultera des rapports fondés sur le consensus national.
由此编制基于全国一致意见报告。
Il semble que cette proposition fasse l'unanimité.
在这个问题上似乎有一致意见。
C'est le sentiment universel clairement exprimé par la communauté internationale.
这是国际社会已明确表达一致意见。
Le Comité de sélection a pris toutes ses décisions à l'unanimité.
甄选委员会以一致意见作出所有决定。
Cette convergence de vues devrait marquer le début de quelque chose d'extrêmement important.
这种一致意见应该是重要事情开始。
Les recommandations énoncées ci-après ont été approuvées.
会议已就下述各项建议达成一致意见。
Il n'y a pas eu d'accord final sur cette proposition.
未就该建议取得最终一致意见5。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎们指正。