Malgré la barbe, il est très beau.
虽然有胡子,但他还很帅。
Malgré la barbe, il est très beau.
虽然有胡子,但他还很帅。
Elle n'est pas belle, mais elle a du charme.
她虽然漂亮,但很有魅力。
La vie est comme une mélodie charmante, sauf que les paroles sont un peu embrouillées.
生活就像一首优美旳旋律,虽然歌词有些混乱。
Ce garçon est petit mais robuste
这个男孩虽然个子高但很强壮。
Malgré le printemps, il fait un peu froid.
虽然春天天
还
冷。
Pour etre riches, ils n’en sont pas plus heureux.
他们虽然有钱,但并幸福。
En dépit d'échecs répétés,il refuse à abdiquer.
虽然屡次失败,他仍拒绝认输。
Bien que la maison soit petite, elle est très confortable.
虽然房子很小,但却很舒适。
Il s'est endormi quoique la télévision ait été allumée.
他睡着了,虽然电视还开着。
Malgré une petite brume, on a quand même de la chance avec le temps!
虽然有些小雾,天还
很
!
Bien qu’il ne fasse pas beau aujourd’hui, mais nous sommes de bonne humeur.
今天虽然天,但
我们心情很
错。
J'était très contente,bien que le commerce ait échoué.
虽然交易没有成功,但我依然很开心。
Le voyage était certes beau mais trop fatigant.
这次旅游虽然很,但
太累人了。
L'âge n'a pas ralenti son ardeur au travail.
他虽然年纪大,但工作热情没有减退。
Si le projet a échoué, ce n'est pas ma faute.
虽然计划失败,但并我的错。
Il marche encore d'un pas leste malgré son âge.
虽然年龄大了,他走路步伐仍然轻巧。
Il a su rester simple malgré ses nouvelles fonctions.
他虽然担任了新职, 但仍保持谦虚。
Je t'aime beaucoup, bien que nous sommes juste des amis.
我很喜欢你,虽然我们还只朋友。
Quoique j'aie employé tous les moyens, Michel ne veut pas venir.
虽然我使用了各种方法,米歇尔还想来。
Mais avec une jambe cassée, on s’amuse bien.
虽然腿骨折了,但他们还玩的很开心。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。