Il a un air sceptique à propos de cette affaire.
他对这件事示。
Il a un air sceptique à propos de cette affaire.
他对这件事示。
Je doute de ce qu’ il affirme .
对他的断言示 。
On s'est demandé si l'alinéa était opportun.
有人示该段的必要。
Plusieurs observateurs ont exprimé des doutes à ce propos.
有几位观察员对此示。
Des doutes ont été exprimés quant à l'utilité de ce paragraphe.
有人对本款是否有用示。
Elle n'est pas non plus mise en cause dans les commentaires des gouvernements.
政府在评注中也未示。
Des doutes ont été exprimés au sujet des objections préventives.
有代对预防反对示。
Beaucoup ont exprimé des doutes sur la thèse de l'erreur de tir.
很多人对炮击失误的说法示。
D'autres ne voyaient pas quels avantages pourraient en être retirés.
它们还对发拟议宣言是否有益示。
Tout en étant sceptiques, d'autres délégations réservaient leur position.
一些代团示,但是保留其立场。
Toutefois, cette approche a également suscité des interrogations.
然而,也有委员对这种法示。
Certaines délégations, quant à elles, ont exprimé des doutes sur l'utilité du sujet à l'examen.
一些代团对该专题是否有用示。
D'autres ont exprimé des doutes au sujet du critère de l'intention.
其他代团对于用意图作为检验标准示。
Elle s'interroge d'ailleurs sur la valeur que pourrait avoir ce consensus.
代团对这种协商一致的价值也示。
Une autre délégation se demande si les retours doivent nécessairement être volontaires.
另一代团示返回是否必须是自愿的。
Plusieurs experts ont remis en cause l'opportunité d'élaborer des codes miniers types.
一些代对于试图制定采矿法规范本是否有用示。
En conséquence, l'auteur exprime des doutes quant à sa véracité.
据此,提交人对这一证词是否属实示。
On s'est demandé s'il était bien nécessaire de conserver une double terminologie.
有与会者对是否有必要维持这种双重术语示。
M. Lammers (Pays-Bas) exprime des doutes à propos du projet de directive 2.1.3.
Lammers先生(荷兰)对准则草案2.1.3示。
Des doutes ont été exprimés quant à l'opportunité d'inclure la notion d'estoppel.
有人对提到禁止反言概念的作法是否可取,示。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。