Au nom du Conseil, je lui souhaite la bienvenue parmi nous.
会
他
示热烈欢迎。
Au nom du Conseil, je lui souhaite la bienvenue parmi nous.
会
他
示热烈欢迎。
Au nom du Conseil, je lui souhaite chaleureusement la bienvenue.
会
他
示热烈欢迎。
Au nom du Conseil je lui souhaite la bienvenue.
会
她
示热烈欢迎。
Au nom du Conseil de sécurité, je leur souhaite chaleureusement la bienvenue.
会
各位
示热烈欢迎。
Au nom des membres du Conseil, je leur souhaite chaleureusement la bienvenue.
会
他们
示热烈欢迎。
Je tiens aussi à souhaiter chaleureusement la bienvenue à l'Ambassadeur Ripert.
也要
里佩尔大使
示热烈欢迎。
Au nom de la Commission, je leur souhaite une chaleureuse bienvenue.
本委员会
他们
示热烈欢迎。
Au nom du Conseil, je souhaite la bienvenue aux enfants.
谨
会
这些儿童
示热烈欢迎。
Au nom du Conseil de sécurité, je lui souhaite chaleureusement la bienvenue.
要
全
事会
他
示热烈欢迎。
Nous avons accueilli chaleureusement la publication du Cadre constitutionnel pour un Gouvernement autonome provisoire.
们对临时自治政府宪法框架的发
示热烈欢迎。
M. Raja a chaleureusement souhaité la bienvenue aux participants à la réunion à New Dehli.
Raja先生对各位与会者前来新德里示热烈欢迎。
Les Parties ont accueilli chaleureusement l'offre du Canada.
缔约方对加拿大所明的意愿
示热烈欢迎。
Puis-je également saluer chaleureusement Tuvalu le nouveau membre de l'Organisation.
还要
联合国最新会员国图瓦卢
示热烈欢迎。
Nous nous félicitons de l'accord de cessez-le-feu.
们对停火协定
示热烈欢迎;这是一个积极的进展。
Nous les félicitons pour cette décision et leur souhaitons une très chaleureuse bienvenue.
们祝贺它们作出这项决定,
们对它们参加大会
示热烈欢迎。
Je lui souhaite une chaleureuse bienvenue.
卜拉希米先生
示热烈欢迎。
Ce sont là des faits nouveaux positifs dont je me félicite grandement.
所描述的事件都是一些积极的事态发展,
对此
示热烈欢迎。
Au nom du Conseil, je souhaite la bienvenue au Ministre des affaires étrangères M. Hoshyar Zebari.
会
伊拉克外交部长霍希亚尔·扎巴里先生阁下
示热烈欢迎。
Nous les accueillons avec ferveur.
们
他们
示热烈欢迎。
Je salue chaleureusement le Secrétaire général de l'Organisation de l'unité africaine (OUA), M. Amara Essy.
非洲统一组织(非统组织)秘书长阿马拉·埃西先生出席
们的会议
示热烈欢迎。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不
本软件的观点;若发现问题,欢迎
们指正。