La prostitution est devenue une forme admise d'activité rémunératrice pour la majorité des femmes badi.
卖淫成为多数Badi妇女一种被接受创收方式。
La prostitution est devenue une forme admise d'activité rémunératrice pour la majorité des femmes badi.
卖淫成为多数Badi妇女一种被接受创收方式。
Ce libellé pourrait être supprimé ou reformulé en termes plus acceptables.
建议可删去这些词改为更能被接受词语。
Ces dispositions reflétaient des considérations largement admises et raisonnables.
这些规定基本上反映已被接受合理考虑因素。
Elle croit en fait que la polygamie est autorisée.
她认为一夫多妻制实际上被接受。
Ces dispositions reflétaient des considérations largement admises et raisonnables.
这些规定基本上反映了已被接受合理考虑。
Son but était de réaffirmer des principes établis et acceptés de longue de date.
它作用重申行之已久和长期被接受原则。
Un tel défi du monde entier est-il acceptable?
难道这种对全世界怠慢行为能被接受吗?
Elle attend des autorités qu'elles prennent des mesures énergiques pour faire cesser ces comportements inacceptables.
她希望当局采取有效施,中止这些不能被接受行为。
Le taux des recommandations acceptées pour lesquelles on ne dispose d'aucune information s'établit à 24 %.
对于被接受建议而言,有24%尚未收到实施情况资料。
Ces groupes préfèrent parfois l'expression « inclusion sociale ».
对这些群体而言,有时更被接受说法“包容”。
On ne dispose d'aucune information sur l'état d'application de 9 % des recommandations acceptées.
已被接受建议中有9%尚未收到任何关于执行情况信息。
Son paragraphe 1 porte sur les conditions à remplir pour que la dérogation soit acceptable.
第88a(1)条规定了减损可以被接受前提条件。
Des solutions reposant exclusivement sur les mécanismes du marché risqueraient d'être excessivement brutales et douloureuses.
纯粹依赖市场来解决问题成为无法被接受严酷和痛苦经验。
Nous n'avons nul besoin qu'un autre texte soit accepté simplement comme «base de consultations».
我们不需要另外一个仅仅作为“协商基础”而被接受案文。
En l'absence de règle d'attribution acceptable, l'attribution d'une signature devra être prouvée.
在没有一条可以被接受归属规则情况下,签名归属理应成为一个需要证明问题。
Elle doit aussi aider les pays à trouver des solutions économiquement, politiquement et socialement viables.
相反,监督工作应有助于帮助各国找出经济上、政治上和上可被接受政策解决办法。
La plupart des recommandations acceptées étaient en cours d'application, à un stade plus ou moins avancé.
被接受建议大多数已处于某种执行阶段。
L'UNICEF est déterminé à veiller à ce que les recommandations acceptées débouchent sur des mesures concrètes.
儿童基金致力于确保已被接受建议导致具体行动。
Ce principe généralement accepté aurait dû être reflété dans la Stratégie.
这一被普遍接受原则本应在战略中得到反映。
Une fois adopté par l'État examiné, le rapport devrait être rendu public.
每一份报告被接受审查国家通过以后均应公之于众。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。