Elles chantaient et faisaient des grimaces en même temps.
她们冲我们边唱歌边做鬼脸儿。
Elles chantaient et faisaient des grimaces en même temps.
她们冲我们边唱歌边做鬼脸儿。
On entendait les merles siffler à la lisière du bois.
乌鸫在树林边鸣叫。
Un carré a quatre côtés .
一个正方形有四边。
On entend des coassements de grenouille au bord de l'étang.
我们听见池塘边的阵阵蛙鸣声。
Il n'ose pas dire les choses, il tourne autour du pot.
他没胆量说出这些,一直在炉子边打转。
Elle écoute de la musique en faisant ses devoirs.
她边听音乐边做作业。
Des gens sont masqués. Ils dansent et s'embrassent.
大家都戴了面具,他们边舞边互相拥抱。
Elle regarde la télévision en repassant.
她边看电视边熨衣服。
Le dos bien droit et tu lèves en aspirant, ok ?
背挺得直直的,然后边抬起身体边深呼吸,知道了吗?
Il regarde des feuilletons en mangeant .
他边吃边看连续剧。
Un sourire se dessina sur ses lèvres.
一丝微笑浮现在他唇边。
La balle est passée à un doigt du cou.
子弹就从脖子边擦过。
Les voitures individuelles se rangent le long du trottoir.
私家车沿着人行道边停放着。
Une rentrée foulard… Le foulard imprimé fleurs et cachemire, fines rayures brillantes, finition fines franges.
印图开司米,纹闪光丝,流苏边。
Un essentiel pour cet hiver ! L'écharpe en maille torsadée, finition petites boules et franges.
冬天的必备款!针织,流苏边。
A.Nous bavarderons au coin du feu.
我们可以在篝火边聊天。
La jeune fille craqua et se mit à courir en hurlant et en déchirant ses vêtements.
这位姑娘大叫一声,开始边跑边喊边撕衣服。
Le pull col rond, rayures tricolores, manches longues, finition bord côtes.
圆领针织衫,双色纹,长袖,罗纹边。
Il fait partie des indispensables ! Le pull col roulé, manches longues, finition bord ctes.
必备款!翻领针织衫,长袖,罗纹边。
Notre Dame de Paris côté Seine, sous le ciel bleu.
塞纳河边的圣母院,映衬在蓝天下。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。