El río se desbordó por los campos.
河水泛滥,淹没农田。
El río se desbordó por los campos.
河水泛滥,淹没农田。
El río desbordó su cauce.
河水漫出两岸。
Los tribunales civiles se ven desbordados y aumenta la cantidad de casos pendientes.
民事法院负担过重,积压案件在不断增加。
El único tribunal de menores en Freetown se ve desbordado por la gran cantidad de casos que debe tramitar.
弗里敦唯一一所青少年法院积案如山。
Sin embargo, tienen escasa autoridad o control en materia de seguimiento y están desbordados de trabajo, puesto que se encargan de varios países.
但是他们对后续行动权限或控制非常有限,而且工作负担过重,不得不同时处理许多国家相关事务。
Somos testigos de las pequeñas humillaciones y tensiones, día tras día, de la indiferencia hacia la humanidad de los palestinos, y de la expresión de rabia desbordada de un pueblo ocupado” (págs. 8 a 10).
我们记录着这些每天都在存在小屈辱和紧张状况、对巴勒斯坦异族人性漠视以及一个被占领民族所流露出那种满腔愤怒。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。