Un chorro surgía de entre las rocas.
岩石间涌出一股水。
Un chorro surgía de entre las rocas.
岩石间涌出一股水。
De la familia han surgido muchos músicos.
这个家族里出了很多个音乐家。
Esperamos que no surjan nuevas dificultades.
我们希望不要出现新的困难了。
Surgieron complicaciones y tuvimos que aplazar el viaje.
由于出现了一些困难,我们不得不推。
Una luz surgió de repente a lo lejos.
远处突然出现了一点亮光。
Surgen manantiales por todas partes en ese lugar.
那个处都是泉水。
Sus canciones parecen surgir de un corazón dolorido.
他的歌曲好像是从痛苦的内心里发出的。
La torre de televisión surge entre árboles frondosos.
电视塔耸立在茂密的树丛中。
Con ese entendimiento común las soluciones comunes surgirán.
有了共同理解,才能有共同解决办法。
Sin suficiente preparación y coordinación podrían surgir problemas.
没有足够的准备与合作,就会有各种问题。
El rock surgió con fuerza en la década de los sesenta.
摇滚在六十年代出现。
A pesar de todo ello, los conflictos surgen y persisten.
然而,各种冲突仍在爆发和持续。
Sin embargo, en el marco del Tratado han surgido dificultades muy graves.
但是,条约也受了极为严峻的挑战。
Con todo, los retos que han surgido como resultado del programa son enormes.
然而,由于执这一案而出现的挑战是巨大的。
El Gobierno central puede intervenir para resolver cualesquiera dificultades que surjan a nivel municipal.
中央政府可以出面干预,以解决市政一级的困难。
Esta iniciativa nos ayudará a manejar de manera profiláctica situaciones similares que pudieran surgir.
这一动将有助于我们从预防的角度来处理可能出现的类似情况。
Hablamos de un consenso que estaba surgiendo; pensamos que casi lo habíamos logrado.
我们曾谈共识正在出现;我们以为已经走了那一步。
Estimamos que la nueva constitución es la piedra angular de un Iraq que está surgiendo.
我们认为新宪法是伊拉克不断崛起的基石。
Se destaca una, que surge de un dolor que reedita el éxodo de los pueblos.
今天,联合国必须接掌新摩西的角色。
Surgieron movimientos clandestinos, y tuvieron lugar intentonas golpistas.
出现了秘密运动,发生了若干次政变。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。