有奖纠错
| 划词

Se remite a la respuesta a la recomendación formulada en el párrafo 156.

参见上文对第156段建议的答复。

评价该例句:好评差评指正

Este examen se ha incorporado en el examen detallado que se menciona más arriba.

这项审查并入了上文的全面审查。

评价该例句:好评差评指正

La remisión a la Corte tendría numerosas e importantes ventajas que se han señalado anteriormente.

利用该法院,有上文的许多重要好处。

评价该例句:好评差评指正

Véanse las Directrices de Australia (véase la nota 47 supra).

澳大利(见上文注释47)。

评价该例句:好评差评指正

Algunas de las disposiciones pertinentes se han indicado en el párrafo 1.1.

上文第1.1段内已引了某些相关的条文。

评价该例句:好评差评指正

En la sección 9 supra figuran otras observaciones de la Comisión sobre esta cuestión.

员会关于此事的其他意见载于上文第9款。

评价该例句:好评差评指正

Como se señaló más arriba, el Iraq presentó un nuevo plan de pago.

正如上文拉克提交了一份新付款计划。

评价该例句:好评差评指正

Véase la noción de “uso general”, párr. 5 supra.

关于“通常使用”的概念,见上文第5段。

评价该例句:好评差评指正

Artículo 1.1 de las Directrices de Singapur (véase la nota 46 supra).

《新加坡》第1.1节(见上文注释46)。

评价该例句:好评差评指正

Un tercio de todos los artículos mencionados anteriormente se había utilizado en ese complejo.

上文所列各项物品中有三分之一曾在该生产基地用过。

评价该例句:好评差评指正

Véanse, por ejemplo, las Directrices de Australia (véase la nota 47 supra).

见例如《澳大利》(见上文注释47)。

评价该例句:好评差评指正

Véase también el Reglamento esloveno (véase nota 9, supra), artículos 5 y 6.

另见斯洛文尼(见上文,脚注9)第5和6条。

评价该例句:好评差评指正

Sección 3.1.2 c) de las Directrices de Singapur (véase nota 20, supra).

新加坡第3.1.2(c)节(见上文脚注20)。

评价该例句:好评差评指正

Véase por ejemplo, el artículo 2 de las Reglas de Eslovenia (véase la nota 43 supra).

见例如《斯洛文尼》第2条(见上文注释43)。

评价该例句:好评差评指正

Se siguen saqueando casas desocupadas (véase el párrafo 35, supra).

洗劫尚未入住的房屋的现象仍在继续(见上文第35段)。

评价该例句:好评差评指正

El proceso de presupuestación de la MONUC sigue siendo deficiente (véase párr. 13 supra).

联刚特派团的预算编制进程仍不理想(见上文第13段)。

评价该例句:好评差评指正

Véanse las Directrices de Singapur (véase nota 20, supra), sección 3.1.2 b).

见新加坡(见上文,脚注20),第3.1.2(b)节。

评价该例句:好评差评指正

Considerar los resultados del análisis preparado por la Secretaría de conformidad con el párrafo a) supra.

审议秘书处按照上文第(a)段的要求所作的分析。

评价该例句:好评差评指正

Véanse los artículos 2 y 4 de las Reglas de Eslovenia (véase la nota 43 supra).

见斯洛文尼第2和第4条(见上文注释43)。

评价该例句:好评差评指正

Ese texto será examinado en la reunión de los corresponsales nacionales (véase el párrafo 19 supra).

案文将在国际通讯员会议上加以审议(见上文第19段)。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


palúdico, paludina, paludismo, paludo, palurdo, palustre, pamandabuán, pamba, pambiche, pambil,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

ESPAÑOLÉXICO

Sin embargo, la dinastía Alauí antes mencionada logró mantener la independencia de Marruecos durante estos siglos.

不过,上文阿拉维王朝在这几个世纪里成功地维护了摩洛哥独立。

评价该例句:好评差评指正
托尔梅斯河边子 Lazarillo de Tormes(女声版)

Anduvieron toda la casa y halláronla desembarazada, como he contado, y dícenme: " ¿Qué es de la hacienda de tu amo, sus arcas y paños de pared y alhajas de casa? "

他们走遍全宅,只见处空荡荡一无所有,就像上文那样。他们:“主人东西呢?箱子呀,帷幕呀,家具呀,都哪儿去了?”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pampanoso, pampeano, pampear, pampeño, pamperada, pampero, pampino, pampirolada, pampita, pamplina,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接