有奖纠错
| 划词

El asunto nos merece una detenida reflexión.

这件事情值得们仔细

评价该例句:好评差评指正

Nosotros deberíamos copiar un poco esa manera de pensar.

该效仿一点那种

评价该例句:好评差评指正

Pido a la comunidad internacional que reflexione sobre el tema.

吁请国际社会这一点。

评价该例句:好评差评指正

Hemos iniciado un proceso de reflexión que a veces ha sido doloroso.

们参加了有时十分痛苦的进程。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, sería necesario una reflexión más detenida sobre algunos proyectos de directrices.

然而,其中一些准则草案要进一步

评价该例句:好评差评指正

Ya ha pasado el tiempo de reflexionar y ha llegado el momento de actuar.

阶段已经结束,现在到了行动的时候。

评价该例句:好评差评指正

Para las Naciones Unidas, es más bien un momento de contemplación e introspección.

对联合国来说,它更是一次和回顾的时机。

评价该例句:好评差评指正

Es algo sobre lo que debemos reflexionar

这是的问题。

评价该例句:好评差评指正

Se crearán espacios más reducidos e íntimos para promover la lectura y el trabajo contemplativo.

还将开辟规模较小、更为宜人的场地供人阅读和

评价该例句:好评差评指正

Ya estamos pensando en el curso

们在课上着。

评价该例句:好评差评指正

Estoy tratando de idear la forma de incluir ese concepto y mantener todos los distintos elementos.

一直在如何保留这一概念,同时保留所有要点。

评价该例句:好评差评指正

En los próximos días, me referiré detalladamente a los puntos que se señalaron en el debate.

们将在今后几天认真人们在辩论期间表达的意见。

评价该例句:好评差评指正

También hay que abordar los problemas de la buena gobernanza, la pobreza, la enfermedad y la injusticia.

善政、贫穷、疾病与不公正的问题。

评价该例句:好评差评指正

Así, los participantes alentaron a la comunidad internacional a no considerar que las cosas eran tan claras.

与会者因此鼓励国际社会问题不要太绝对。

评价该例句:好评差评指正

Este nexo entre exportación e inversión proporciona una segunda plataforma de reflexión sobre las políticas de crecimiento.

这种出口与投资的联系为增长政策提供了第二个平台。

评价该例句:好评差评指正

Esta también es una gran oportunidad para que reflexionemos sobre nuestras relaciones y nuestras responsabilidades como naciones soberanas.

此外,这也是主权国家关系和责任的大好机会。

评价该例句:好评差评指正

También tenemos en nuestros pensamientos, en nuestras plegarias y en nuestras acciones a las víctimas del huracán Katrina.

飓风卡特里娜的受害者同样是们的、祈祷和行动对象。

评价该例句:好评差评指正

Transcurrido el primer lustro del milenio, la crisis que atraviesa su desarrollo vuelve a ser objeto de reflexión.

新千年的第一个十年已过去一半,人们对非洲的发展危机再度进行认真的

评价该例句:好评差评指正

Reflexionemos por un momento sobre las repercusiones que tuvieron esos cambios y sobre lo que podemos aprender de ellos.

们可以一下这些变化所造成的影响以及们可能从中学到什么。

评价该例句:好评差评指正

Los objetivos no se cumplirán mediante una actitud pasiva sino que hará falta un replanteamiento profundo de la estrategia.

采用“一切照旧”的做法,不从根本上重新筹资战略,是无法实现这些目标的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


juridicidad, jurídico, juris-, jurisconsulto, jurisdicción, jurisdiccional, jurispericia, jurisperito, jurisprudencia, jurisprudencial,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

圣诞特辑

Se lo va a pensar, va a pensarlo.

她需要思考一下。

评价该例句:好评差评指正
爆笑生活短剧

¿Qué puedo hacer para dejar de pensar?

我能做些什么来停止思考

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

El ratón puso orden en ese momento de desconcierto.

中老鼠一直思考

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Sin...

Que hagan reír, llorar, pensar, emocionar a la gente.

让人们笑、哭、思考、感动。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Es difícil pensar con este frío, ¿cierto?

屋里太冷, 让人难以思考吧?

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Por tanto, piensa primero y luego habla.

因此,她先思考,然后再说话。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Y vosotros tenéis que aprender a pensar de esta forma.

们必须学会这样思考

评价该例句:好评差评指正
2:黑暗森林

El invierno era la estación para reflexionar.

冬天思考的季节。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

La verdad es un lugar bueno como para pensar y así.

说实话这里一个适合思考的好地方。

评价该例句:好评差评指正
2:黑暗森林

Así que, considera de otra forma la Crisis Trisolariana y despreocúpate.

对于三危机,完全可以换一个思考方式。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Tu madre te cree un estúpido incapaz de razonar.

母亲认个不会思考的傻瓜。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Pero eso no es todo, porque ahora vosotros tenéis que aprender a pensar.

但这不全部,因们需要学着思考

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Debe dejar de pensar. Debe sentir, doctora.

医生,不要再用脑子思考了,请用心感受。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Lo había pensado a lo largo de las tres noches de camino desde el monte.

下山这三天途中,他早已思考过这个问题。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Sin embargo, esa soledad también me hizo más reflexivo y observador.

然而,孤独也让我更加热衷于思考和观察。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Pienso como en cosas de la vida o del trabajo, que si llueve pues vuelvo.

我会思考生活或者工作的事情,如果下雨了就回来。

评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini小说

Pero estaba demasiado cansada para pensar.

然而我太疲惫了,无法思考

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

He pensado en lo de Pegaso.

关于佩加索,我也思考了一番。

评价该例句:好评差评指正
2:黑暗森林

Sus pensamientos encontraron un punto de entrada a través de ese misterio.

这个疑谜中,罗辑找到了思考的切入点。

评价该例句:好评差评指正
2:黑暗森林

Las estrellas seguían igual, pero el mundo que le rodeaba producía su interferencia.

星空依旧,但周围的世界干扰着他的思考

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


justificante, justificar, justificar a la izquierda, justificativo, justillo, justinianeo, justipreciación, justipreciar, justiprecio, justo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接