有奖纠错
| 划词

En consecuencia, las sesiones de las Comisiones Principales durante el sexagésimo período de sesiones, incluidas las oficiosas, deberían empezar puntualmente a las 10.00 horas y levantarse a más tardar a las 18.00 horas los días laborables.

因此,在六十届,各主要委员举行的议,包括非正式议,在周均应在上午10时准时开始,下午6时

评价该例句:好评差评指正

Durante el quincuagésimo noveno período de sesiones, la Comisión perdió aproximadamente 20 horas debido a que las sesiones empezaban tarde y se levantaban temprano, y su tasa de uso de servicios de conferencia disminuyó en relación con el año anterior.

在第十九届,委员由于晚开和早失了大约20个小时;其议服务利用率比前一年有所降低。

评价该例句:好评差评指正

Además de ejercer los poderes que le confieren otras disposiciones del presente reglamento, el Presidente abrirá y levantará cada una de las sesiones del Comité, dirigirá los debates, cuidará de la aplicación del presente reglamento, concederá la palabra, someterá a votación las cuestiones y proclamará las decisiones adoptadas.

主席除行使本规则其他条款所赋予的权力外,应宣布委员每次议的开,主持讨论,确保遵守本规则,准许发言,把问题付诸表决并宣布决定。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


磁卡, 磁卡电话, 磁力, 磁流体, 磁能吸铁, 磁盘, 磁石, 磁石发电机, 磁体, 磁铁,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三体2:黑暗森林

Una vez concluida la reunión, Zhang Beihai le pidió a Dongfang Yanxu que se quedase.

后,章北海东方延绪,时人们都

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Al término de la reunión, Chang se quedó a solas en la sala de conferencias, fumando.

后,常伟思一人坐在空空荡荡的会议室中。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


雌花, 雌激素, 雌猫, 雌欧斑鸠, 雌蕊, 雌鲨鱼, 雌狮, 雌吐绶鸡, 雌性, 雌性动物,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接