Mis padres me dan amor incondicional.
我的父母给我件的爱。
Varios participantes expresaron la necesidad de que se cancelara la deuda sin condiciones.
若干与会者表示需要件地取消债务。
En esa convención hay que condenar el terrorismo sin reservas.
这样一个公约必须件地谴责恐怖主义。
El Comisionado esperaba que las autoridades sirias cooperaran de forma plena e incondicional.
专员期望叙利亚政府件地给合作。
Su Gobierno ha optado de forma incondicional por seguir siendo un Estado no nuclear.
孟加拉国政府件选择了维持核地位。
La Comisión urge a liberar inmediata e incondicionalmente a todas las personas secuestradas.
委员会敦促立即件释放所有被绑架者。
La cancelación del 100% de la deuda era importante pero debería aplicarse sin condicionalidades.
百之百债务勾销很重要,但应件施。
No hay otra solución y no hay alternativa a la cooperación plena e incondicional.
没有其他解决办法,只有进行和件的合作。
Esos artículos deben ser devueltos a Kuwait incondicionalmente y libres de impuestos y derechos.
这些物品必须件归还科威特,而且不得征收税款和关税。
La aceptación de cada una de las partes fue sin reservas y anunciada públicamente.
每一方的接受都件的,经过公开宣布的。
Le prestó un apoyo incondicional.
他给他件的支持。
Bangladesh, Estado parte en el TNP, ha abandonado incondicionalmente cualquier pretensión a las armas nucleares.
孟加拉国作为《不扩散约》缔约国,已件放弃拥有核武器的任何企图。
Toda la asistencia futura debe ser incondicional, basarse en concesiones y estar exenta de motivaciones políticas.
今后的所有援助都必须件、以捐赠为基础而且不出自政治动机的。
Quisiéramos, por ello, urgir a todas las naciones a aceptar sin condiciones la jurisdicción de la Corte.
因此,我们要敦促所有国家件地接受该法院的管辖。
Lituania acoge con beneplácito la condena firme e incondicional del terrorismo que figura en el documento final.
立陶宛欢迎结果文件对恐怖主义进行有力和件的谴责。
En este contexto, la plena aplicación, sin demora ni condicionamientos, del artículo VI del Tratado resulta fundamental.
因此,毫不延迟和件地全面执行约第六至关重要的。
Es lamentable que tan sólo una docena de países hayan aceptado dicha jurisdicción sin reservas o condiciones.
只有十几个国家保留或件地接受了法院的管辖权,这令人遗憾。
No es posible exagerar la urgencia de proceder a la plena e incondicional aplicación del Acuerdo de Pretoria.
论怎么强调全面件执行《比勒陀利亚协定》的紧迫性都不为过。
Está dispuesta a reunirse con la Comisión y con Etiopía para discutir la reanudación incondicional del proceso de demarcación.
它愿意同委员会和埃塞俄比亚会晤以讨论件恢复标界过程的问题。
Israel ha pagado la totalidad de su contribución prorrateada a la UNIFIL puntualmente y sin condiciones, y continuará haciéndolo.
以色列已及时和件地全额支付其联黎部队的摊款项,并将继续这么做。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esta vez fue ella quien se le rindió sin condiciones.
这次轮到她无件投降了。
Sin excepción, increíblemente agradecido por la confianza, por apoyarme de manera incondicional.
我无比感谢你们信任,感谢你们无件地支持我,无一例外。
Y, por supuesto, no hay nada malo en practicar la amabilidad genuina y el apoyo incondicional a otros.
当然,对真诚友善、无件支持他并没有错。
El amor propio es la aceptación incondicional de uno mismo.
爱自己是无件地接受自己。
El Alto Comisionado exige su liberación inmediata e incondicional.
高级专员要求立即无件释放他。
También pidió, una vez más, la liberación inmediata e incondicional de los rehenes restantes.
他还再次呼吁立即无件释放剩余质。
Como que son esos… como los amigos como incondicionales.
就像那些… … 无件朋友一样。
Llamo a la oposición parlamentaria a formar un Gobierno de coalición sin condiciones, ha dicho.
他说,我呼吁议会反对派无件组建联合政府。
Y es importante que un niño sienta una sensación de que se le quiere incondicionalmente.
对于孩子来说,感受到被无件地爱感觉很重要。
Soy un gato, gordo y sin condición.
我是一只猫,胖胖,无件。
La reunión llega después de que el presidente Biden, Sara Rancaño, anunciara anoche su apoyo incondicional a Israel.
这次会议是在拜登总统萨拉·兰卡尼奥昨晚宣布她无件支持以色列之后举行。
En cambio, desencadenaron una Respuesta Incondicionada que sucedió de forma natural y completamente fuera del control del perro.
相反,他们触发了无件反应,这种反应自然发生,完全不受狗控制。
Digamos que no me parece una buena idea dar carta blanca al uso de la tecnología.
可以说,我认为无件地放任技术使用并不是个好主意。
Le rogó sin condiciones, le prometió mucho más de lo que estaba resuelto a cumplir, pero tropezó con una determinación invencible.
他不惜一切代价去找她,无件地哀求她,对她做出许多他并没有下定决要兑现承诺,但玛利亚意已决。
Estados Unidos afirmó que la Corte no debería ordenar la retirada incondicional de las fuerzas israelíes de los territorios palestinos.
美国表示,法院不应命令以色列军队无件撤出巴勒斯坦领土。
Esto sucede a través de la Extinción cuando presentamos repetidamente el estímulo condicionado en ausencia del estímulo incondicionado.
当我们在没有无件刺激情况下反复呈现件刺激时,就会通过消退发生这种情况。
Tras el apoyo sin condiciones anunciado por Vox, el PP había pedido a los nacionalistas vascos que reconsideraran su decisión.
在 Vox 宣布无件支持后,民党要求巴斯克民族主义者重新考虑他们决定。
Con el apoyo incondicional de Estados Unidos y la OTAN, el Ejército israelí continúa golpeando con mano dura la Franja.
在美国和北约无件支持下,以色列军队继续对加沙地带进行重拳打击。
Tras el apoyo sin condiciones anunciado ayer por Vox, los populares habían pedido a los nacionalistas vascos que reconsideraran su decisión.
在 Vox 昨天宣布无件支持后,民众要求巴斯克民族主义者重新考虑他们决定。
Cuando publicó sus hallazgos, Pavlov llamó a la comida un Estímulo Incondicionado porque sus efectos en el perro no eran aprendidos.
当他发表他发现时,巴甫洛夫称食物为无件刺激,因为它对狗影响是没有被学习。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释