El ministerio fiscal probó concluyentemente la culpabilidad del acusado.
检方是在排除合理怀疑的情况下认定被告有罪的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tenía la incómoda sensación de que era algo pecaminoso dar el corazón con tanta intensidad a una criatura humana y quizá hacía una especie de penitencia inconsciente al ser más estricta con aquella niña que si la hubiera querido menos.
她有一种不舒服感觉,觉得把自己
心如此强烈地奉献给一个人类是有罪
,也许她对那个女孩更严格,而不是少爱她,这是一种无意识
忏悔。
Al terminar una visita oficial al país, el grupo de expertos afirmó que " para romper el ciclo de impunidad, es esencial que estas medidas se basen en un compromiso firme y coordinado de todos los actores pertinentes del Estado" .
在结束对该国正式访问时,专家组申明, “为了打破有罪不罚
循环,这些措施必须以所有相关国家行为者
坚定和协调承诺为
础。
Los expertos afirman que la impunidad de la que ha gozado Israel durante décadas no hace sino alimentar e intensificar el ciclo recurrente de violencia y piden que el país rinda cuentas por su ocupación ilegal y sus actos violentos para perpetuarla.
专家说,以色列长达数十有罪不罚只会助长和加剧反复出现
暴力循环,并呼吁该国对其非法占领和暴力负责,以使其永久化。