有奖纠错
| 划词

Esas críticas apuntan a aquellos que no trabajan con el debido ardor.

那些批评是针对那些对工作够热心人。

评价该例句:好评差评指正

Aquellas cartas eran vestigios de su pasión.

那些信是他激情岁月印迹。

评价该例句:好评差评指正

Un grupo asistente manifestó su desacuerdo ante aquellas declaraciones.

有一组到场人表示同意这些声明。

评价该例句:好评差评指正

A mí me gustan más aquellos pantalones rojos, son más modernos.

我更喜欢那条红色裤子,更潮一些。

评价该例句:好评差评指正

El mundo es un libro, y aquellos que no viajan leen sólo una página.

世界是旅游只看了一页。

评价该例句:好评差评指正

Debería solicitársele que preste asistencia a todos aquellos que están trabajando con el mismo objetivo.

我们应要求它向正谋求实现同一目标所有提供协助。

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, estamos dispuestos a examinar todas aquellas formulaciones que puedan lograrlo.

因此,我们愿意研究可能实现这一目标样措辞。

评价该例句:好评差评指正

El objetivo es concentrarse en aquellas cuestiones y detalles concretos que aún necesiten clarificación.

这样做,为是要集中处理那些仍然需要澄清问题及具体细节。

评价该例句:好评差评指正

Centró su exposición en aquellas esferas en que la UNCTAD podía aportar contribuciones sustantivas.

他着重说明了贸发会议可以做出实质性贡献

评价该例句:好评差评指正

¿Debemos entonces creer que sus benefactores —aquellas mismas Potencias hegemónicas— han perdido el control?

我们要相信其赞助者——正是那些同样霸权国家——已经失去控制了吗?

评价该例句:好评差评指正

Pero en definitiva los beneficios de esas exploraciones eran considerables sobre todo para aquellos tiempos.

但是最终这些探索回报也是巨大,而且按照当时情况来说肯定是如此。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, me limitaré a abordar aquellos aspectos a los que Ucrania presta especial atención.

因而我只限于论述乌克兰特别重视那些问题。

评价该例句:好评差评指正

Deberíamos centrarnos en aquellos que nos permiten tender puentes, colmar las brechas y estrechar los vínculos.

我们应当在这些价值观基础上进行沟通,弥合差异,加强相互联系。

评价该例句:好评差评指正

No es un tratado exclusivo para aquellos que tienen armas o la capacidad industrial para desarrollarlas.

仅仅属于那些拥有化学武器或者有研发这些武器工业能力国家。

评价该例句:好评差评指正

Aquellas preocupaciones le desvelaron.

他忧心忡忡无法入睡。

评价该例句:好评差评指正

Aquellas preocupaciones le desvelaron.

他忧心忡忡无法入睡。

评价该例句:好评差评指正

Aquellas decisiones fueron adoptadas por consenso.

那些决定都是协商一致通过

评价该例句:好评差评指正

Nos hemos reunido aquí para rendir homenaje a todos aquellos que perecieron en la segunda guerra mundial.

我们今天聚集在这里,悼念在第二次世界大战中丧生所有人。

评价该例句:好评差评指正

Ese es el tipo de lógica invertida que atrae a aquellos que, por motivos propios, no quieren ver.

这是一种迎合那些出于自身原因,希望看到现实歪论。

评价该例句:好评差评指正

Reclamaciones concurrentes son aquellas presentadas en diferentes categorías por diferentes personas por las mismas pérdidas comerciales.

相互抵触索赔指个人就相同业务损失在同类别中提交索赔。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不舒适的, 不熟, 不熟的, 不熟练的, 不熟悉的, 不睡觉地守候, 不顺利, 不死, 不死的, 不死心,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

走遍西班牙1

A mí me gustan más aquellos rojos, son más modernos.

我更喜欢那条红色的,更潮一

评价该例句:好评差评指正
语读物《时间的针脚》

Me miró unos segundos con aquellos ojos oscuros capaces de taladrar una pared.

可以穿透一切的深色眼睛盯了我一会儿。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Especialmente a aquellos que llevan aquí varios años.

尤其是陪伴我们多年的观众们。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

Eran precisamente aquellas en las que avanzaba.

其实正是一个人穿行在迷宫中找寻奶酪的时候。

评价该例句:好评差评指正
小王子

Para aquellos que comprenden la vida, esto hubiera parecido más real.

对懂得生活的来说,这样说就显得真实。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

¿Qué habían sido aquellas dos detonaciones tan seguiditas?

接连两声枪响是怎么回事呢?

评价该例句:好评差评指正
尔加斯·略萨诺贝尔文学奖演讲

Aquellas críticas, para ser justas, deben ser una autocrítica.

若要公正,这一批判应是自我批判。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

No todo fue éxito y felicidad durante aquellos años.

年里并不全是成功和幸福。

评价该例句:好评差评指正
Take it Spanish

Te aconsejo que escojas aquellas personas que están relajadas.

我建议你选择放松的人。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

¿Qué hacía allí a aquellas horas de la noche?

这孩子三更半夜在这里干什么?

评价该例句:好评差评指正
安达卢西亚的笑话与故事

En la calle, poco concurrida de ordinario, no parecía nadie a aquellas horas.

街上寂静无人。

评价该例句:好评差评指正
小王子

Pero todos aquellos trabajos le parecieron aquella mañana extremadamente dulces.

但是那天早上的家常活到特别亲切。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Bueno, aquellos o aquellas afortunadas que se puedan echar la siesta durante dos horas, pues ¡fantástico! ¿no?

好吧,那有幸能睡两小时午觉的人,真是棒极了,不是吗?

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Todo, en aquellos años, era distinto; hasta el sabor del sueño.

年里,一切都不同,甚至梦的意境都不一样。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·拉莫 Pedro Páramo

Reconocí aquellas manos y al alzar los ojos reconocí la cara.

我认出了手。一抬起头,我又认出了那张脸。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

¿Cuántas veces había escuchado aquellas palabras?

这样的说辞,已经听过多少次了?

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

Sabía que aquellos señores, tras el largo viaje, estaban muy cansados.

知道先生女士们,经过长时间的旅途,已经很累了。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

O aquellas que no han puesto un comentario pero sufren cada día.

或者没有留言,却每天都在受苦的人。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Yo entraba en aquel sitio y quería leer todos aquellos libros, todos.

我常去那里,我想读遍店里的所有书,任何一本书。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

En aquellos ratos de esparcimiento se revelaban los verdaderos gustos de Meme.

在娱乐活动中,梅梅表现了真正的兴趣。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不透水性, 不图名利, 不妥, 不妥协的, 不外, 不外露的, 不弯性, 不完美, 不完美的, 不完全,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接