有奖纠错
| 划词

Se arreglan muy bien suegra y nuera.

婆媳相处很好。

评价该例句:好评差评指正

Lo arreglarás con un poco de pasta de pegar.

用点儿浆把它粘

评价该例句:好评差评指正

Están arreglando los papeles para casarse.

正在办理结婚证件。

评价该例句:好评差评指正

Llega la Navidad y todo se arregla

圣诞节到了,所有人都梳妆打扮

评价该例句:好评差评指正

Estoy arreglándome frente al espejo.

我正对镜子梳妆打扮

评价该例句:好评差评指正

Se está arreglando el día.

天气转好

评价该例句:好评差评指正

Debe indicar además cuántos funcionarios temporarios se han contratado en la División de Operaciones Regionales y con arregló a qué mandato.

此外,秘书处应该说明已经为区域行动司征聘了多少临时人员,并说明征聘这些人员所依据的任务规定

评价该例句:好评差评指正

Los investigadores y los usuarios recurren menos a la biblioteca y tienden a “arreglárselas” con los materiales que obtienen gratuitamente en la Web.

研究者和使用者来图书馆的次数少了,倾向于在网上查阅免费提供的资料。

评价该例句:好评差评指正

La belleza del parque sé debe en gran parte al arte con que se arregla.

这个公园的美丽景致主要是人工.

评价该例句:好评差评指正

Confíame en que todo se arreglará.

相信一切都解决.

评价该例句:好评差评指正

Uganda lamenta el vertimiento de desechos peligrosos a poca distancia de la costa de Somalia y pide a los culpables que arreglen el desastre que han causado.

乌干达谴责在索马里近海倾弃危险废的行为,并呼吁那些行为人将那里清理干净

评价该例句:好评差评指正

Este programa tiene el objetivo de arreglar el gran desfase educacional que existe en nuestro país, así como preparar al joven para la inserción productiva en el mercado de trabajo.

该方案的预算超过1亿美元,目的是填补我国严重的教育赤字,为劳工市场培养青年人。

评价该例句:好评差评指正

La misión descubrió algunos casos en los que la administración local había ofrecido viviendas habitables a los recién llegados pero, en general, los residentes afirmaron que tenían que arreglárselas por su cuenta.

实况调查团发现有地方行政部门向新来者提供交钥匙的住房的情况。 但是总的来说,居民称他全靠自己想办法解决

评价该例句:好评差评指正

Como consecuencia de ello, las Naciones Unidas se centran cada vez más en la necesidad inmediata de reconstruir las viviendas y arreglar las carreteras y los sistemas de abastecimiento de agua y saneamiento.

因此,联合国更加注重重建住所、修复道路及用水和卫生系统这些当务急。

评价该例句:好评差评指正

En este sentido, alentamos a las partes en los conflictos duraderos a hacer gala de voluntad política para arreglar sus diferencias por medios pacíficos y a recurrir a los buenos oficios de las Naciones Unidas.

在这一方面,我鼓励目前冲突各方显示政治意愿,和平解决他的分歧,善加利用联合国的斡旋。

评价该例句:好评差评指正

Instamos a los Estados Miembros a arreglar sus controversias por medios pacíficos de conformidad con el Capítulo VI de la Carta de las Naciones Unidas, incluso, cuando proceda, mediante un recurso más efectivo a la Corte Internacional de Justicia.

吁请会员国依照《联合国宪章》第六章,通过和平手段解决争端,包括适当时最有效地利用国际法院。

评价该例句:好评差评指正

Con respecto al arreglo pacífico de controversias, el Iraq celebra que existan distintos métodos y procedimientos para prevenir conflictos y arreglarlos en forma pacífica y apoya el principio de la libertad de elección de métodos en relación con este tema.

关于和平解决争端问题,伊拉克代表团欢迎关于防止及和平解决争端的各种方法和程序,支持自由选择解决争端方法的原则。

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres cuyos hijos se encuentran en casas para niños anexas a las colonias penitenciarias, están autorizadas a salir brevemente de su lugar de detención para arreglar la colocación de los niños en casa de parientes o tutores o en casas para niños.

女子劳动改造营允许有子女的女犯短期离开监禁地,处理与把小孩托付亲戚、监护人或幼儿院照料有关的问题。

评价该例句:好评差评指正

Surge entonces la pregunta: ¿con qué apoyo o en apoyo de quién los regímenes separatistas se las arreglan para desconocer la posición de organizaciones internacionales respetadas y violan las normas y los principios básicos de derecho internacional?

带来了一个问题:分离主义政权得到了什么样的支助、谁的支助,才能漠视受敬重的国际组织的立场,违反国际法的基本准则和原则?

评价该例句:好评差评指正

A la luz de las disposiciones del apartado a) del artículo 27 del Convenio europeo sobre el Arreglo Pacífico de Diferencias, la Corte dio lugar a la segunda excepción previa de Alemania y decidió que no podría pronunciarse sobre el fondo de las reclamaciones de Liechtenstein.

因此鉴于《关于和平解决争端的欧洲公约》第27条(a)款的规定,法院支持德国的第二项初步反驳意见,认为法院不能够该案案情对列支敦士登的申诉作出裁决。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


diverticulosis, divertido, divertimento, divertimiento, divertir, divertirse, Divide et vinces, Divide ut regnes., dividendo, divididero,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

浮华饭店

Napoleón siempre ha sido un aventurero - Le dije que lo arreglaríamos.

拿破仑是冒险 - 告诉过您处理

评价该例句:好评差评指正
神偷奶爸2

Conozco a alguien que arregla eso y super barato .

知道有改变你。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

¡No puedo creer que no exista otra mejor idea para arreglar esto!

不相信没有更好的主意来解决问题!

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Un cepillo, para arreglarte el pelo.

梳子,用来梳头发。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

No quiso que le tocaran la cama, ni aun que le arreglaran el almohadón.

她的头几乎不能转动,不愿意让别碰她的床,也不愿意让别整理她的枕头。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Trata sobre un hombre muy inteligente que cree que todos los problemas pueden arreglarse pensando.

它讲述很聪明的男,它相信所有的问题都可以通过思考来解决

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Voy al Médico de Familia para que me diga dónde pueden arreglarme la nariz.

要去问们的庭医生哪里可以修整的鼻子。

评价该例句:好评差评指正
Gastón Luna 环游世界

No traje el cine whoop así que me tengo que arreglar con el 5 pulgadas.

没带穿越机,因此要用五寸无机。

评价该例句:好评差评指正
Habla con ella 对她说(精选片段)

Debo hablar con los obreros a ver si me arreglan el piso de una vez.

看装潢工能不能快点完工

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Pero piensa que son ratones, ya que Lázaro se las arregló para que así pareciera.

但他以为是老鼠干的,因为拉撒路伪装成样子。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

¡Ya sabía yo que había de ser así, que todo se arreglaría!

早就知道事情不会弄糟——早就知道他有办法把样样事情都办好

评价该例句:好评差评指正
迪士尼动画精选

Tengo que arreglar esto, pero no puedo hacerlo sin ti.

补救一切,但是没有你做不到。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Pues arreglarla poniéndole una guirnalda de gayspers.

那就放卡通彩虹花环吧。

评价该例句:好评差评指正
哈尔的移动城堡

Sólo estoy arreglándolo todo para que viváis cómodamente.

只是想让大都过上安心的日子。

评价该例句:好评差评指正
看情景喜剧学西班牙语(初级)

Para arreglar las pelotas de malabares. Están rotas.

修补杂耍的那些球,它们坏

评价该例句:好评差评指正
演讲精选

Vamos a arreglarlo todo, todo en nuestro país.

们要解决们国的一切问题。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Creo que vas a tener que arreglártelas solito.

觉得你得靠自己解决

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

El abuelo Pig arregla muchas cosas en su cobertizo.

里是猪爷爷的小屋,猪爷爷在东西。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Aquí arreglamos el país desde la barra del bar.

们在酒吧吧台上治理

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

En cambio, tu conducta bien arreglada, tu firmeza y tu gracia atraen a los demás hacia ti.

但是,你的举止坚定和优雅会吸引其他

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


divo, divorciado, divorciar, divorcio, divulgable, divulgación, divulgador, divulgar, divulgativo, divulsión,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接