有奖纠错
| 划词

La peor falacia es intentar sugerir que lo merecemos.

最荒谬的是,甚至有人认为我们是自作自受。

评价该例句:好评差评指正

Por supuesto, esa crítica deriva de la falacia de considerar que la eficacia sólo va en función del tamaño.

当然,这种批评来自于将效力仅仅视为编制大小功能的荒谬看法。

评价该例句:好评差评指正

El Sudán sostiene que la idea de un enfrentamiento de civilizaciones es una falacia.

苏丹坚信,不冲突的想法是荒谬的。

评价该例句:好评差评指正

Dicha organización, con sus afiliados en los distintos países, ha tomado la iniciativa en la realización de campañas de información y organización para crear conciencia de las falacias con que se promueve la privatización y de la degradación de los servicios.

公共服务际与家分支机构共领导了动和组织动,以提高认识,并揭示服务私有化和降低服务等级的谬误。

评价该例句:好评差评指正

La estrecha relación que existe entre los desastres, el desarrollo no sostenible y la mala gobernanza muestra la falacia de la distinción que generalmente se hace en la comunidad humanitaria entre los desastres asociados a los peligros naturales y otros tipos de emergencias que requieren la acción humanitaria.

灾害、不可持续发展与施政不力之间的密切联系都表,人道主义界内部通常对与自然危害相关的灾害和其他类型要求必须采取人道主义行动的紧急情况所做的区分都是错误的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


组合, 组合车床, 组合柜, 组合理论, 组合体, 组合玩具, 组合音响, 组合钻床, 组画, 组件,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

阿莱夫

Calificar de terrible ese porvenir es una falacia, ya que ninguna de sus circunstancias obrará para mí.

前景说成可怖是虚假的,因为它的任何一情况对我都不起作用。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

No es tan fácil darnos cuenta de cuando somos nosotros quienes caemos en falacias y sesgos.

当我们自己陷入了误和偏见中时,意识到这一点是很不容易的。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

La fundación SCP se especializa en crear falacias y brechas lógicas falsas, pero imbatibles.

SCP基金会的特长就是建谎言,即便逻辑是假的,却无可挑剔。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Está lleno de falacias y no presentas ninguna fuente confiable.

它充满了误,而且你没有给出任何可靠的来源。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

¿Por qué? Las discusiones suelen estar llenas de falacias: Tu interlocutor te ataca a tí en vez de atacar tu argumento (falacia ad hominem).

为什么?争论常常充斥着误:和你对话的人的是你本身,而不是你的观点(即人身误)。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Tu contraparte representa tus pensamientos de manera diferente a lo que realmente piensas y ataca esa representación (falacia del hombre de paja) .

你的对手所解读的你的想法和你真实的想法并不相同(即偷换概念)。

评价该例句:好评差评指正
VOCAB

Vio cromos de revistas, postales amarillentas de las que se vendían como recuerdo en los portales, y fue como un repaso fantasmal a la falacia de su propia vida.

他看见杂志上的彩色画,门廊下作为纪念品出售的泛黄明信片,这一切就仿佛是对他荒一生幻影般的回顾。

评价该例句:好评差评指正
EL MUNDO al día 2022年12月合集

Y la segunda falacia es que él ha pretendido desde el momento que formar parte de su discurso es narrativa.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


祖坟, 祖父, 祖父母, 祖国, 祖国的, 祖国颂, 祖籍, 祖居, 祖居的, 祖鲁人,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接