1.El plebiscito no tendría carácter vinculante, pero orientaría las negociaciones futuras sobre el estatuto del Territorio con la Potencia administradora.
1.公民投票结果不具约束力,但将为今后与管理国的任何地位谈判确定方向。
5.El Secretario General sigue opinando que a menos que este plebiscito se atenga a los criterios internacionalmente aceptados en materia de celebración de referendos y participación en ellos, puede ser difícil que la comunidad internacional, inclusive los países de la región, respalden el resultado del mismo.
5.秘书长经过深思熟虑后认为,除非这次投票遵守国际公认的行为和参加标准,否则,国际社、包括该区域各国将很难认可投票结果。
6.La opinión meditada del Secretario General sigue siendo que, a menos que ese plebiscito se atenga a los criterios internacionalmente aceptados en materia de celebración de referendos y participación en ellos, puede resultar difícil que la comunidad internacional, inclusive los países de la región, respalden su resultado.
6.秘书长经过深思熟虑后认为,除非这次投票遵守国际公认的行为和参加标准,否则,国际社、包括该区域各国将很难认可投票结果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
8.Hace algunas semanas, sin embargo, el trabajo realizado por la Convención Constitucional entre 2021 y 2022 fue sometido a consulta ciudadana a través de un plebiscito en el que los chilenas y chilenas participaron de nuevo masivamente, un 85% de participación.
然而,在几周前,制宪会议于2021年至2022年期间开展的工作被提交给公民协商,通过公民投票,智利民再次大规模参与,投票率达到了85%。