El deterioro de la situación económica portuguesa es notable.
葡萄牙经济的恶化是显著的。
Había nacido en un país africano que fue colonia portuguesa.
他出生在一个曾是葡萄牙殖民地的一个非洲国家。
Sin embargo, el 80% del personal judicial tiene un conocimiento limitado de portugués.
然而,80%的法院司法职业人员葡萄牙语的熟练能力有限。
Los organismos nacionales respectivos publicaron traducciones de la guía al coreano y al portugués.
韩文和葡文译本已由相应的国家机构出版。
Se prestó también particular atención a las necesidades de los países africanos de habla portuguesa.
对非洲葡萄牙语国家特有的关注。
El portugués es el idioma oficial aunque lo habla apenas el 40% de la población.
官方语言是葡萄牙语,但只有40%的人口使用葡萄牙语。
Somos un pueblo mestizo que habla portugués en América del Sur
我们是在南美洲会说葡萄牙语的欧混血人种。
Ulteriormente se preparó un documento sobre las modalidades de ayuda a los PMA de lengua portuguesa.
随后,起草了一份关于支持葡萄牙语最不发达国家的途径的文件。
Ese libro servirá en el futuro de herramienta para sensibilizar más a los jóvenes portugueses sobre esa cuestión.
该书将作为一个工,高葡萄牙青年对这一问题的认识和敏感度。
Por otra parte, ¿está el Estado portugués en condiciones de ejercer ciertas facultades sobre los bienes de los interesados?
及葡萄牙是否能对有关人员的财产行使一定程度的权力?
Manifestamos, igualmente, nuestra voluntad de impulsar la difusión de la lengua portuguesa en los países iberoamericanos de lengua española.
我们还表示愿意在伊美西班牙语国家致力推广葡萄牙语。
El informe definitivo constará de unas 2.000 páginas y se publicará en tres idiomas, a saber, portugués, indonesio e inglés.
最终报告的篇幅约有2,000页,用3种语言发表:葡萄牙语、度尼西亚语和英语。
Como miembro de la Comunidad de Países de Lengua Portuguesa, el Brasil está plenamente comprometido con el futuro de Timor-Leste.
作为葡萄牙语国家共同体的一部分,巴西充分致力于东帝汶的未。
La Asamblea General únicamente ha solicitado que se financie un centro de información en lengua portuguesa con los recursos existentes.
他指出,大会仅出在现有资源内为葡语新闻中心供资金。
En el plano internacional, nuestro Consejo Nacional de la Juventud ha colaborado con la Comunidad de Países de Lengua Portuguesa.
在国际一级,我们的全国青年理事会在两个目标上同葡语国家共同体进行合作。
Además, se organizó un viaje de estudio para países de habla portuguesa en colaboración con el Ministerio de Justicia de Portugal.
此外,与葡萄牙司法部一起为葡萄牙语国家共同组织举办了一次学习考察。
Sus programas especiales de noticias para los países africanos de habla portuguesa se transmiten por correo electrónico o por vía telefónica.
新闻部针对葡语非洲国家的特别新闻节目通过电子邮件或电话传送。
Desea saber si existen posibilidades de crear un núcleo regional en Luanda para servir a los cinco países africanos de habla portuguesa.
Ferreira先生询问了在罗安达设立区域枢纽便为非洲五个西班牙语国家供服务的前景。
Durante la sexta reunión, el Grupo decidió examinar las dificultades que los países africanos de lengua portuguesa afrontan para preparar sus PNA.
在第六次会议上,专家组同意审议非洲的葡萄牙语国家在编制国家适应行动方案时面临的障碍。
El Brasil comunicó que las solicitudes de asistencia judicial recíproca presentadas con arreglo a la Convención deberían enviarse en portugués o en inglés.
巴西说明,根据《公约》出的任何国际司法协助请求应葡萄牙文或英文写成。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Real Gabinete Portugués de Lectura (Río de Janeiro, Brasil).
葡萄皇家阅览室(西里约热内卢)。
Fue construida por 43 inmigrantes portugueses con el fin de difundir la cultura portuguesa.
它是由43名葡萄移民为了传播葡萄文化建造的。
Esto es colonia española, y esto colonia portuguesa.
这里是西班的殖民地,这里是葡萄的。
En todos ellos se habla mayoritariamente o castellano o portugués o francés.
这些国家的主要语言是西班语、葡萄语或法语。
Derivaba de la palabra portuguesa para las perlas irregulares y quería decir extravagante o desordenado.
Barroco源自葡萄语中的“变形的珍珠”,有古怪凌的含义。
También hay lugares que sirven comida japonesa, china, tailandesa, alemana, portuguesa y de otros países.
也有地方卖日本,中国,泰国,德国,葡萄其他国家的料理。
Otros, que en honor a un pueblito portugués llamado Cuba, pero es poco probable.
还有人说是为了纪念一个名为古的葡萄小镇,但这种可能性很小。
Los primeros exploradores europeos fueron portugueses en busca de las islas de las especias de Indonesia.
最早的欧洲探险家是寻找印度尼西亚香料岛的葡萄人。
Tiene 5 idiomas base: el español, el italiano, el francés, el portugués y el inglés.
它以5种语言为基础:西班语、意大利语、法语、葡萄语英语。
Más tarde, en el siglo XV, fue capturado por los portugueses que construirían aquí una fortaleza militar.
之后在15世纪,葡萄人攻占了这里,在此建立了军事堡垒。
Es la lengua romance que ha alcanzado mayor difusión, seguida a enorme distancia por el portugués, el francés y el italiano.
西语是罗曼语族中传播范围最广的,葡萄语,法语意大利语只能望其项背。
Later, otro año en Portugal, por eso, a veces, confundo las dos lenguas, el portugués y el español.
之后在葡萄生活了一年,所以有时候我会搞不清楚这些语言,葡萄语西班语。
Es como... En el portugués - ¡Qué fuerte!
就像...葡萄语 - 多么强大!
O sea que ¿en portugués es algo normal?
- 所以在葡萄语中正常吗?
Del portugués en Brasil " bond" , surge en Río de Janeiro en 1876 y su origen aludía al tranvía.
源自葡萄语“bond”,1876 年出现在里约热内卢,起源有轨电车。
Catalina es muy inteligente, habla cuatro idiomas, italiano, español, Inglés y portugués.
卡塔琳娜非常聪明,她会说四种语言:意大利语、西班语、英语葡萄语。
Los portugueses fueron los primeros en llegar a Banda.
葡萄人是最先到达班达的。
Tan especial no es porque en portugués, en gallego, en aragonés, en catalán-valenciano-balear también hay dos.
它并不是那么特别,因为在葡萄语、加利西亚语、阿拉贡语、加泰罗尼亚语-瓦伦西亚语-利阿里语中也有两个。
Incluso en el idioma tetun de Timor Oriental, la ñ fue adoptada para representar los préstamos portugueses escritos originalmente con nh.
甚至在东帝汶的德顿语中,ñ 也被用来表示原本用 nh 书写的葡萄语借词。
Se trataba de un barco portugués que, según me parecía, se dirigía a la costa de Guinea en busca de esclavos.
那是一艘葡萄船;我猜想,那是驶往几内亚海岸贩卖黑奴的船。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释