有奖纠错
| 划词

Tiene mucho prestigio en el comercio de paño.

呢绒界享有很高的声誉。

评价该例句:好评差评指正

Si no actuamos, afectaremos el prestigio de las Naciones Unidas.

不采取行动将破坏联合国的信誉。

评价该例句:好评差评指正

El Proceso de Kimberley ha ganado en autoridad y prestigio ante la comunidad internacional.

金伯利进程社会中的权威和声望提高。

评价该例句:好评差评指正

En el sector manufacturero ese prestigio es también importante para una ETN en un contexto de negociación.

制造业,跨国公司的声誉讨价还价中相当要。

评价该例句:好评差评指正

Atentan contra el prestigio de la Organización y obstaculizan el cumplimiento de su misión sobre el terreno.

它损害本组织的信誉,阻碍当地完成其任务。

评价该例句:好评差评指正

Las resoluciones unilaterales de la Asamblea socavan el prestigio de las Naciones Unidas y, en definitiva, su eficacia.

大会的单方面决议损害联合国的信誉,并最终损害联合国的效力。

评价该例句:好评差评指正

En las deliberaciones participaron numerosos juristas de prestigio, como Carlos Castresana, José Antonio Martín Pallin y Joaquin Canivell.

许多杰出的法学家如Carlos Castresana、José Antonia Martín Pallín和Joaquín Canivell等参加了讨论。

评价该例句:好评差评指正

Fue preciso adoptar esas medidas con rapidez para recuperar la confianza y el prestigio en el escenario internacional.

当时必须迅速采取骤以新获得国社会的信任和尊

评价该例句:好评差评指正

Durante la ronda de entrevistas, esta percepción se confirmó por la opinión de varios juristas nacionales de destacado prestigio.

谈期间,种看法得到该国一著名法律家的认同。

评价该例句:好评差评指正

Las actividades desarrolladas han valido al Presidente del Tribunal de Cuentas un elevado prestigio en España y un merecido reconocimiento internacional.

活动西班牙为审计庭庭长赢得很高的信誉,并使他当之无愧地得到国承认。

评价该例句:好评差评指正

En ningún otro momento de su historia las Naciones Unidas han requerido mayor eficiencia y mayor prestigio que en la actualidad.

今天比历史上任何其他时候都更加需要一个切实有效和可靠的联合国。

评价该例句:好评差评指正

Por lo general, consideran a lo masculino como patrón de conducta y lo invisten de un prestigio mayor que a lo femenino.

信念一般都以男子为衡量标准,赋予男子比妇女更高的地位。

评价该例句:好评差评指正

Además, el blanqueo de dinero distorsiona los mercados financieros, desalentando la inversión extranjera directa como consecuencia del deterioro del prestigio de las instituciones financieras.

另外,洗钱使金融市场发生扭曲,由于金融市场的完整性遭到破坏而阻碍了外来直接投资。

评价该例句:好评差评指正

La estabilidad y el prestigio internacional actuales de la ONUDI se deben en gran medida a la dirección del Sr. Magariños durante los últimos ocho años.

工发组织目前趋于稳定及其享有的国声誉均应大体上归功于马加里尼奥斯先生最近八年的领导。

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres están mucho más estigmatizadas, pues se considera que han puesto en peligro la integridad familiar, que se mide con frecuencia por el prestigio moral de la mujer.

妇女受到更多的侮辱,因为她们被认为损害了家庭的名声,而家庭的声望通常以妇女的道德操守衡量。

评价该例句:好评差评指正

El Programa de Mejores Prácticas y Liderazgo Local, que concede una serie de premios internacionales, goza de prestigio pero tiene que estar mejor integrado en el programa de trabajo.

最佳范例和领导才能方案是一项国奖励方案,受到好评,但需要更好地融入工作方案。

评价该例句:好评差评指正

Las Naciones Unidas y sus instituciones podrán recuperar su prestigio y confianza solo cuando puedan estar en condiciones de adoptar decisiones operativas para solucionar los problemas inminentes de la actualidad.

联合国及其各机构只有证明自己能够为解决当今的紧迫问题作出可行的决策,才能够新赢得威望和责任。

评价该例句:好评差评指正

A Azerbaiyán, al igual que muchos otros Estados, le preocupa la declinación del prestigio de la Asamblea General y su perfil cada vez menor en las actividades de la Organización.

与许多其他国家一样,阿塞拜疆对大会的威望下降以及大会本组织活动中的份量日益减少感到关切。

评价该例句:好评差评指正

También promovió la presencia de organizaciones de gran prestigio mundial y cuya naturaleza las vincula directamente con la temática judicial, como es el caso de la Unión Internacional de Magistrados.

他还呼吁其活动与司法事务密切相关的得到国承认的组织,例如国法官协会参与项工作。

评价该例句:好评差评指正

El Reglamento Disciplinario subraya la necesidad de que la PNTL cultive el sentido de la dignidad personal y se comprometa a impartir formación para garantizar el profesionalismo y el prestigio de la institución.

《纪律条例》强调国家警察必须树立起个人尊严的意识,致力于开展培训以保障国家警察机构的职业能力和良好声誉。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


balsamera, balsaméro, balsámico, balsamina, balsamináceo, balsamita, balsamlfero, bálsamo, bálsamo labial, balsar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商务西班牙语900句

116. Nuestros productos químicos gozan de mucho prestigio internacional.

我们化工产品享有很高国际誉。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

El fracaso de la muerte le devolvió en pocas horas el prestigio perdido.

自杀未遂在几小时内就恢复奥雷连诺上校失去威望。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Detrás de ellos venían los Pochteca, mercaderes de larga distancia que tenían un prestigio similar al de los anteriores.

排在他们后面是 Pochteca,他们是具有类似声望长途商人。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Entre los siglos XII y XVI se construyeron estos grandes templos para dar prestigio a las ciudades.

十二至十六世纪,各城市为赢得望而些教堂。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

Medidas impensables hace unos años, porque está en juego el prestigio de la Corona y el futuro de la institución.

在几年前,些手段是令人难以置信,因为危及皇室声誉和制度未来。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Y ¿por qué tiene tanto prestigio el estándar?

为什么该标准如此有声望?

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Porque, según ellos, lo usan muchos hablantes cultos y escritores de prestigio).

因为,根据他们说法,它被许多受过教育演讲者和著作家使用)。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Sierva María quiso compartir la merienda, y Delaura se conformó con uno de los bizcochuelos que sustentaban el prestigio de las clarisas.

西埃尔瓦·玛丽亚想请他一起吃午饭。德劳拉只吃块修女们做小饼干。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Los líderes panameños también deseaban construir un canal que trajera comercio y prestigio.

巴拿马领导人还希望造一条能够带来贸易和声望运河。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Por ejemplo, mejorar la iluminación, los árboles y poner algunos negocios de mayor prestigio.

例如,改善照明、树木和放置一些更有声望企业。

评价该例句:好评差评指正
Dele C1 La Preparación

A su regreso, Malaspina era respetado: su popularidad y prestigio se propagaron rápidamente. Pero...

回国后,马拉斯皮纳受到尊重:他声望和声望迅速传播开来。 但。 。 。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Muchos matemáticos de prestigio murieron en la Primera Guerra Mundial, y el campo de las matemáticas se fragmentó.

许多著数学家死于第一次世界大战,数学领域支离破碎。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Poco a poco, privan a Sor Juana de su prestigio, la obligan a vender sus libros y a que deje de escribir.

渐渐地,他们剥夺修女胡安娜威信,强迫她卖掉书,不再写作。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Su escritura lo llevó a recibir galardones de gran prestigio como el Premio Cervantes y el Premio Nacional de Literatura de México.

作品荣获塞万提斯奖和墨西哥国家文学奖等著奖项。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Del mercio, no tenemos casi documentos antiguos porque no era la variedad de prestigio.

在 mercio 中,我们几乎没有旧文件,因为它不是 prestige 品种。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Debemos respetar también a las demás instituciones en el ejercicio de sus propias competencias y contribuir mutuamente a su fortalecimiento y a su prestigio.

我们还必须尊重其他机构行使自己权力,并为加强些机构实力和威望做出贡献。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Precisamente, la llegada masiva de inmigrantes a Estados Unidos hizo que el país empezara a blindar la lengua de prestigio, o sea, el inglés.

正是因为大量移民涌入美国,使美国开始树立权威语言,即英语。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Y, además, como suele pasar, era más común en hombres, (porque las mujeres, cuando hablan, suelen acercarse más a las variedades de prestigio).

此外,正如通常发生那样,种情况在男性中更为常见(因为女性在说话时往往更接近于有声望品种)。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Es decir, las formas de prestigio existen en todas las lenguas del mundo, independientemente de que tengan o no un organismo regulador como la RAE.

也就是说, 声望形式存在于世界上所有语言中,不管它们是否有RAE监管机构。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Porque cuando se creó, se creó sobre una forma que ya era de prestigio.

因为当它被创时,它是在一个已经享有盛誉形式之上创

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


baluarte, baluma, balumba, balumbo, balumboso, balzaquiano, bam, bamacía, Bamako, bamba,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接