有奖纠错
| 划词

En los cuadros sinópticos 4 y 5 se presenta información más detallada.

汇总表4和5开列了更详细的资料。

评价该例句:好评差评指正

6 Oficina australiana de estadística, Labour Force, Australia, cuadros sinópticos mensuales seleccionados, Cat. No. 291.0.55.001.

澳大利亚统计局劳工数据,每月选定总表,类别号:291.0.55.001。

评价该例句:好评差评指正

Posteriormente las respuestas se consolidaron en un cuadro sinóptico que servirá como documento de antecedentes del presente informe.

调查答卷随后被合并成张总表,作为本报告的背景文件并提交。

评价该例句:好评差评指正

En el anexo del presente documento figura un cuadro sinóptico consolidado de la situación de las oficinas extrasede.

本文件附件提供外地办事处情况的综合概览。

评价该例句:好评差评指正

El programa de la reunión y el cuadro sinóptico de las cuestiones examinadas se proporcionarán a la Comisión como documentos de antecedentes.

将把会议议程和所讨论的问题览表作为背景文件向委员会提供。

评价该例句:好评差评指正

De esta organización depende el programa Vigilancia Meteorológica Mundial, uno de cuyos principales componentes es la red sinóptica básica para la Antártida.

象组织设有监测网,其中南极基本观测网络是重要组成部分。

评价该例句:好评差评指正

Gambia informó de que su red meteorológica cuenta con 15 estaciones sinópticas, 44 pluviométricas y 18 de vigilancia de cultivos para la observación de la fenología agrícola.

冈比亚报告说,有由15站、44雨量站和18作物监测站构成的象网络,进行作物物候学观测。

评价该例句:好评差评指正

Se pidió a la Junta que presentara información actualizada sobre las actividades de prevención de conflictos que realizaba en su próximo informe sinóptico anual.

有的代表团请行政首长协调会在其下份年度概览报告中提供关于其现行的预防冲突努力的最新资料。

评价该例句:好评差评指正

Dicho informe sinóptico consideraría también la recomendación de la Junta y se presentaría a la Asamblea en la reanudación del sexagésimo período de sesiones.

这份将提交大会第六十届会议续会的概览报告也将考虑到委员会的建议。

评价该例句:好评差评指正

En el cuadro sinóptico II se dan datos financieros sobre el proyecto de presupuesto por principales categorías de gastos dentro de cada sector de consignaciones.

总表二载列按每批款项目内主要支出类别分列的拟议概算的财务概况。

评价该例句:好评差评指正

En el cuadro sinóptico V se presentan datos comparados respecto del total de puestos actuales y los propuestos para el bienio por unidad de organización.

总表五载列本两年期和拟议两年期之间每组织单位员额总数的比较资料。

评价该例句:好评差评指正

Se prevé que el producto final del PVM sea un compendio de informes de evaluación regionales, uno por cada región, junto con un informe sinóptico mundial.

预计全球监测方案的最后产出将是基于每区域编制的区域评估报告进行汇编和编制份全球性综述报告。

评价该例句:好评差评指正

En el cuadro sinóptico 3 se ofrece un panorama general por regiones de la utilización de los recursos para programas y el apoyo a los programas.

总表3按区域列出了方案和方案支助活动使用资源的概况。

评价该例句:好评差评指正

Además, la Subdivisión continuó preparando y difundiendo mensualmente un cuadro sinóptico de sus actividades de asistencia técnica en curso y previstas en cada país y región.

该处继续每月编制和分发关于其在各国和区域正在进行和计划进行的技术援助活动矩阵图。

评价该例句:好评差评指正

Namibia tiene en funcionamiento 300 estaciones pluviométricas y 6 estaciones meteorológicas sinópticas, y la ex República Yugoslava de Macedonia dispone de 270 estaciones de observación meteorológica, además de 110 hidrológicas y 115 terrestres.

纳米比亚运行300现行的雨量站和6象站,前南斯拉夫的马其顿共和国有270象站,110水文站和115地面站。

评价该例句:好评差评指正

Los informes sinópticos son el marco apropiado para plantear y debatir propuestas y la Oficina espera que en el sexagésimo período de sesiones de la Asamblea se recupere esa práctica.

概览报告是进行讨论和提出建议的适当框架,他的办公室期待在大会第六十届会议期间重新回到这安排上。

评价该例句:好评差评指正

Aunque varios países no proporcionaron pormenores de sus estaciones de observación, todas las Partes disponen de estaciones sinópticas, climáticas, meteorológicas, de medición del nivel del mar, pluviométricas y de vigilancia hidrológica.

尽管有几国家没有提供其观测台站的细节,但所有缔约方都有候、象、海平面、降雨和水文监测台站。

评价该例句:好评差评指正

En su período de sesiones anual, la Junta examina todas las solicitudes declaradas admisibles, incluido el formulario de solicitud original, el análisis sinóptico preparado por la secretaría y cualquier otra información pertinente.

董事会在年会上审查所有已符合资格的申请,包括原申请表格、秘书处所编制的概括分析及任何其他有关资料。

评价该例句:好评差评指正

En el cuadro sinóptico IV se indican los cambios propuestos en el número de puestos financiados con cargo al presupuesto de apoyo respecto de cada uno de los principales componentes de los sectores de consignaciones.

总表四突出说明了批款项目每主要组成部分由支助预算提供经费的员额数目拟议变化情况。

评价该例句:好评差评指正

En los cuadros sinópticos VI a) y VI b), siguiendo el mismo formato que en los cuadros sinópticos I y II, se dan datos financieros respecto de las actividades de apoyo con cargo a otros recursos.

总表六(a)和(b)采用与总表和二相同的格式,载列关于用其他资源进行支助活动的财务概况。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


一概而论, 一杆进洞, 一干二净, 一个, 一个劲儿, 一个人, 一个人要是离开了集体他就一事无成, 一个甜美的午觉, 一个心眼儿, 一个也没有,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接