No se vale hacer más de tres intentos.
他被只能做三次。
No me permitieron hablar en la reunión.
他们不上发言。
No permitimos que la historia vuelva atrás.
们决不历史向后倒退。
No le permitieron que entrara en el bar por su edad.
他因年龄,未被进入酒吧。
El trabajo político e ideológico no debe debilitarse en ningún terreno.
政治思想工作任何方面都不削弱。
Nuestros críticos nos ofrecen una reforma que la policía permite, pero la razón no.
批评们的人向们提出了警察但情理不的改革。
No permitan las motos y bicicletas por la acera.
人道上不摩托车和自车驶。
Las actividades que admiten exención se agrupan en dos categorías diferentes.
豁免的活动分成两类。
No se permite la transferencia de fondos internacionales.
不进资金国际转让。
Permítaseme referirme a la cuestión del medio marino.
请谈一谈海洋环境问题。
Se le concedió una exención parcial a tenor de la nueva ley.
后来根据新的法律部分免上。
El sistema financiero del Brasil no permite las cuentas numeradas.
巴西金融系统不有编号账户。
No existe ninguna universidad privada para muchachas que lleven pañuelo de cabeza.
没有一所私立大学女生戴头巾。
Permítaseme hacer hincapié en algunas de esas esferas.
请概述其中的若干领域。
Permítaseme detenerme un instante con respecto a algunas cuestiones cruciales.
请简要谈谈几个关键问题。
No se puede permitir que esta situación continúe.
决不能这种情况继续下去。
¿Debería el proyecto de instrumento permitir cláusulas de jurisdicción exclusiva?
文书草案是否应当排他性管辖权条款?
Su familia ha podido visitarle en dos ocasiones.
他的家人被探访过他两次。
El régimen legal brasileño permite suspender la subasta por otros motivos.
巴西的制度出于其他理由中止拍卖。
Me permito referirme someramente a este paradigma del desarrollo.
请简略地谈谈这一发展范例。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Te quiero y no permitiré que nos separen.
爱你 不允别人拆散们。
¿Que venia? Este no es un tribunal.De echo, ni sé quién es usted.
什么允不允?这又不是法庭。你是谁都不知道。
Un error de cálculo permitido o amparado por la Casa Real.
被王室允的计划错误。
UNO. Permites que los demás te interrumpan.
一、允别人打断你。
Y, ¿qué significa que no admite comparación?
那么,不允比较是什么意思呢?
Entonces, no puedo permitirme eso, echarme una siesta.
所以情况不允睡午觉。
Pero permítame asegurarle que su madre me ha dado licencia para esta entrevista.
可是请你允告诉你一声,这次跟你求婚,是获得了令堂大人的允的。
Majadera, tu hija por lo menos te pide permiso.
小混蛋,你女儿至少还请求你允。
Yo no voy a permitir que me roben mi oferta.
不允别人抢走的东西。
En España no se puede beber alcohol en la calle.
在西班牙,街上喝酒是不允的。
Se me hace raro, pero lo permitiré.
听起来怪怪的,但允了。
Recién en 1981 se permitió la caza de estos animales.
直到1981年,政府才允海狸。
Antes de entrar en el pueblo les pidió permiso.
进村庄之,他得到他们的允。
Permítete sentir esas emociones y no te juzgues por ellas.
要允自己感知这些情绪,不要批判自己。
Y no puedo permitir que alguien así te lleve a la casa.
可不允这样的人送你回家哦。
Aprovechando el posado, accedió a que le pudiéramos hacer preguntas a la princesa.
利用拍照机会,允们向莱昂诺尔公主提问。
No les dejan participar por el hecho de ser mujeres.
她们不被允参加会议,因为她们是女人。
Permítame presentarle a mis colegas de la compañía.
请允向您介绍公司的同事们。
Pero las creencias de John no le permitían acostarse con ella sin estar casados.
约翰的信仰不允他发生婚性行为。
Y si el tiempo lo permite, desayunar al aire libre será un verdadero placer.
如果天气允,露天早餐是一种真正的享受。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释