有奖纠错
| 划词

Las paredes del palacio estaban cubiertos con tapices con escenas de batallas.

上挂满了斥着战斗挂毯

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


discurrir, discursante, discursar, discursear, discursero, discursible, discursista, discursividad, discursivo, discurso,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙旅游

Museo Naval, Museo del Traje o la Fábrica de Tapices.

海军博物馆、服饰博物馆或挂毯工厂。

评价该例句:好评差评指正
艺术小课堂

Tan solo tres años después de la boda, Goya es contratado para pintar los tapices reales.

婚后仅三年,戈雅就受聘绘制皇家挂毯

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Una vez acabados, los tapices decoraban los palacios de los reyes y los nobles.

完成后,这些挂毯被用来装饰贵族的宫殿。

评价该例句:好评差评指正
艺术小课堂

Los cartones se utilizaban como plantillas o modelos para realizar los tapices que después decorarían las paredes del palacio.

这些样稿被用作后来装饰宫殿墙壁的挂毯的模板。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Yo pintaba los cartones, es decir, los bocetos que luego se copiaban al tamaño que iba a tener el tapiz.

我负责画样,也就是草稿,之后再按照挂毯的尺寸进行复制。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Las paredes están cubiertas por tapices de oro y plata.

墙壁上覆盖着金银挂毯

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Mi gran sueño era triunfar en Madrid y mi cuñado me consiguió un trabajo en la Real Fábrica de Tapices.

我最的梦想是在马德里功成名就,我的姐夫为我在皇家挂毯厂找到了一份工作。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

En su interior tiene paredes con tapiz color ocre y columnas azul cielo.

里面有赭色挂毯的墙壁天蓝色的柱子。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年2月合集

Y el tapiz del Guernica de Picasso ha vuelto este fin de semana a la ONU.

毕加索的格尔尼卡挂毯已于本周末返回联合

评价该例句:好评差评指正
El Prado en femenino

Tal vez el encargo de tapices más importante que hay en Europa en ese momento.

也许是欧洲最重要的挂毯委员会。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Se colocarán los mismos tapices y alfombras que en 1986 cuando el príncipe Felipe hizo su juramento.

将放置与 1986 年菲利普亲宣誓相同的挂毯地毯。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

La nueva Biles, tras dos años de parón, ilumina el tapiz, la barra y allá por donde pasa.

新拜尔斯在中断两年之后,点亮了挂毯、酒吧她所到之处。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

Y, mientras esto decía, lo lanzó contra la pared como si fuera su pelota de oro y lo estampó contra un tapiz.

她一边说着,就把它摔到墙上,就像扔金球那样,把它砸到一片挂毯上。

评价该例句:好评差评指正
El Prado en femenino

De esta manera compraba libros, libros ricamente iluminados, telas ricas, pintura, orfebrería, platería, muchas joyas y muchos tapices también.

通过这种方式,他购买了书籍、插图丰富的书籍、丰富的织物、绘画、金属制品、银器、许多珠宝许多挂毯

评价该例句:好评差评指正
El Prado en femenino

Rubens diseñó las escenas para los 20 tapices que componían la serie.

鲁本斯为该系列的 20 幅挂毯设计了场景。

评价该例句:好评差评指正
El Prado en femenino

Una de ellas es la serie de tapices que envió como regalo al monasterio de las Descalzas Reales de Madrid.

其中之一是他作为礼物送给马德里 Descalzas Reales 修道院的一系列挂毯

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

Al chocar el sapo contra el tapiz de la pared, se había convertido en un apuesto joven, que gateaba por el suelo, intentando levantarse.

把青蛙扔到墙上的挂毯,青蛙变成了一个英俊的年轻人,他在地上爬着,想要站起来。

评价该例句:好评差评指正
艺术小课堂

Mientras Goya pintaba tapices tuvo acceso a la colección de arte de los reyes, donde conoció en profundidad la obra de Velázquez.

戈雅在绘制挂毯的同,还接触到了皇室的艺术收藏,并在那里深入学习了委拉斯开兹的作品。

评价该例句:好评差评指正
艺术小课堂

La gallina ciega. La gallina ciega es uno de los 63 cartones para tapices que pintó Goya en los años que realizó este trabajo.

《盲人的虚张声势》。这是戈雅在创作这部作品期间绘制的 63 幅挂毯样稿之一。

评价该例句:好评差评指正
西班牙圣诞演讲合集

En sus techos, en sus paredes, cuadros y tapices, en definitiva, en todo su patrimonio, se recogen siglos y siglos de nuestra historia común.

总之,在它的天花板、墙壁、画作挂毯上,在它所有的遗存的财产中,饱含着我们数百年来的共同历史。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


disfrazadamente, disfrazar, disfrazarse, disfrutar, disfrute, disfumar, disfumino, disfunción, disgénico, disgregación,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接