有奖纠错
| 划词

Los productores de remolacha azucarera y caña de azúcar están procurando en todo el mundo hacer frente a la inflación de los costos de producción y los enormes descensos en los ingresos reales.

全世界糖用甜菜和甘蔗栽培者努力应对生产成本暴涨、实际收入问题。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, los avances logrados se ven crecientemente comprometidos por el desmedido aumento en el precio de los combustibles fósiles que afecta de manera sumamente adversa a países con economías abiertas e importadoras netas de petróleo como lo es Guatemala.

然而,矿物燃料价格暴涨,对危地马拉这样一些经济开放国家产生了严重影响,日益拖累这些进展,因为这些国家本是石油进口国。

评价该例句:好评差评指正

La demanda mundial de electricidad en rápido crecimiento, la incertidumbre del suministro y el precio del gas natural, los precios cada vez altos del petróleo, las preocupaciones acerca de la contaminación atmosférica y el inmenso desafío que plantea la reducción de las emisiones de gases de efecto invernadero son elementos que obligan a analizar nuevamente las cuestiones asociadas a la energía nucleoeléctrica.

全球电力需求迅速增长、天然气供应和价格不确定性、石油价格暴涨、对空气污染关切以及减少温室气体排放巨大挑促使重新审视核电。

评价该例句:好评差评指正

La demanda mundial de electricidad en rápido crecimiento, la incertidumbre del suministro y el precio del gas natural, los precios cada vez más altos del petróleo, las preocupaciones acerca de la contaminación atmosférica y el inmenso desafío que plantea la reducción de las emisiones de gases de efecto invernadero son elementos que obligan a analizar nuevamente las cuestiones asociadas a la energía nucleoeléctrica.

全球电力需求迅速增长、天然气供应和价格不确定性、石油价格暴涨、对空气污染关切以及减少温室气体排放巨大挑促使重新审视核电。

评价该例句:好评差评指正

Además, nuestra vulnerabilidad a perturbaciones externas, como la explosión de los precios del petróleo, el desmantelamiento del acceso preferencial de los productos agrícolas a los países industriales y la vulnerabilidad de los huracanes destructivos hacen que países como Belice tengan dificultades para no incurrir en una deuda pública gravosa, que a su vez limita nuestra capacidad de invertir en los servicios públicos y sociales para llegar a toda nuestra población.

此外,我们容易受到外部冲击打击,例如,石油价格暴涨、农业商品进入工业国家优惠待遇被取消以及易受毁灭性飓风打击,这使伯利兹这样国家难以避免高额公债,反过来,这种公债又限制了我们投资能力,使我们不能对服务所有人民公共和社会机构投资。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


船级, 船籍港, 船壳, 船篷, 船票, 船期, 船钱, 船桥, 船蛆, 船蛸,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

La Nación: Lo que hay que saber

Las autoridades porteñas se comprometieron a desembolsar fondos para evitar que se dispare el valor del boleto.

布宜诺艾利当局承诺拨款, 防止机票价格暴涨

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Castelhum bajó a Posadas sobre una agua de inundación que iba corriendo nueve millas, y que al salir del Guayra se había alzado siete metros la noche anterior.

顺着暴涨的河水去下游的波萨达。洪水将流泻七英里,离开瓜伊拉时的前一天夜里,水位已经上升了七米。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


船位, 船坞, 船舷, 船形鞋, 船员, 船闸, 船长, 船只, 船主, 椽子,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接