有奖纠错
| 划词

Los nativos están acostumbrados a este calor sofocante.

当地人已经习惯这种

评价该例句:好评差评指正

Cancún es muy bello, pero su clima es sofocante en verano.

,但是在夏天的时候天气

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


contrarreguera, contrarréplica, contrarrestar, contrarresto, contrarrevolución, contrarrevolucionaria, contrarrevolucionario, contrarriel, contrarronda, contrarrotura,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新版现代西班牙语第三册

Yo también. Es realmente un bochorno insoportable. ¡Ojalá llueva ya!

我也是。真的是难以忍受的闷热。多希望下场雨啊!

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Habíamos dejado el aire caliente allá arriba y nos íbamos hundiendo en el puro calor sin aire.

在山上走时还有阵阵热风,一到山下闷热得连风丝也没有了。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

En ciudades como Madrid, ha supuesto un alivio después de casi dos meses de calor sofocante.

在马德里这样的城市,经历了近两个月的闷热之后,人们终于松了口气。

评价该例句:好评差评指正
词汇分类

Como can es sinónimo de perro en el lenguaje popular se empezó a hablar de los días de muchísimo calor como días del perro.

于can(犬)是perro(狗)的近义词,因此这一词用来表示如“犬日”一般闷热的天气。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Se refugió en la hamaca, a veces en el dormitorio por los sopores de agosto, y casi siempre para la siesta bajo los naranjos del huerto.

他躲在吊床上, 有时是因为八月卧里太闷热, 但几乎总是为了在甜橙树下睡午觉。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Cuando la estancia se convirtió en un horno y calculamos que el sol de la tarde empezaba a flojear, regresamos a la azotea y recuperamos el género retorcido.

等屋子变得像蒸笼一样闷热,外面的太阳光也不烈了,我们回到屋顶平台把布料取回来。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Si coges una pulmonía por dormir en una cama extraña o por salir de un salón caluroso en medio de la noche, no me culpes; culpa a Matthew.

如果你因为睡在陌生的床上或者半夜离开闷热的房间而得了肺炎,不要怪我;都怪马修。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

No es un calor agobiante, porque sopla bochorno y además las lluvias de estos últimos días, han dejado un paisaje tan verde y tan lozano, que ayuda a relajar.

天气并不闷热,因为天气很热,而且最近几天的降雨使风景变得如此绿色和郁郁葱葱,有助于放松。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

En el camarote sofocante, trastornada por la vibración de las paredes de hierro y por el tufo insoportable del cieno removido por la rueda del buque, Meme perdió la cuenta de los días.

闷热的船舱里,铁舱壁不住地震动,蹼轮搅起的淤泥臭得难闻,梅梅已经记不得日子了。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

Hacía un calor asfixiante y había ido a una fiesta al aire libre, con otros compañeros del destructor y con el judío Massey Nasser, el dependiente del almacén de Mobile donde comprábamos ropa los marineros.

天气十分闷热,我正和驱逐舰上的伙伴们去参加一次露天聚会,和我们在一起的还有一个犹太人,叫马赛·纳赛尔,他是莫比尔一家商场的店员,我们这群水兵常去他儿买衣服。

评价该例句:好评差评指正
20min听力素材(尚雯婕习法材料)

Si nos gustan las tormentas todavía os queda mañana para disfrutar de este tiempo plenamente veraniego, de este calor agobiante para muchos, porque mañana va a variar poco la situación respecto a los últimos días.

如果我们喜欢暴风雨, 你还有明天可以享受这个完整的夏日天气,这种闷热对许多人来说,因为明天的情况与过去几天相比会有什变化。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Le costaba trabajo imaginarse el calor opresivo, el eterno tufo de carroña, las ciénagas humeantes, mientras desenterraban de la nieve los corderos petrificados. AI obispo, que había hecho las guerras de África, le era más fácil concebirlos.

他很难想象闷热的天气、死畜死兽腐肉的永恒臭味和烟雾蒙蒙的沼泽, 而与其同时, 人们却在雪里挖掘被冻僵的羊羔。对参加过非洲战争的主来说, 这一切都是不难理解的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


contrastante, contrastar, contraste, contrata, contratación, contratante, contratapa, contratar, contraterrorismo, contraterrorista,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接