El resultado es igual a nuestros cálculos.
和预计的一样。
Calculamos un aumento en un 20% del valor global de la producción.
我们预计总产值提高百分之二十.
No se prevé ningún período de sesiones del Grupo de Trabajo durante ese período.
预计该工作组不举行会议。
Se prevé que siga reduciéndose este servicio.
预计这种服务进一步减少。
No obstante, se prevén algunos cambios demográficos notables.
但预计发生一些显著的人口变化。
Esperamos los nuevos nombramientos que se efectúen pronto.
我们预计很快会作出这些新的任命。
Se espera que los resultados definitivos del estudio se publiquen en septiembre.
预计调查的于9月发表。
Se espera conseguir con ello importantes mejoras del sistema.
预计,这大大改善司法系统的状况。
Se prevé recoger otros textos en ulteriores volúmenes de la serie CLOUT.
预计其他法规载入随各卷法规判例法。
Se prevé que los siguientes 1.000 millones se agregarán en unos 13 años.
预计再增加10亿人口大约需要13年。
Se espera que el Gobierno apruebe la estrategia antes de finales de este año.
预计政府于今年底批准该战略。
Este objetivo se concluirá en el bienio 2006-2007.
这项工作预计在2006-2007两年期内完成。
Se prevé que se reúna una vez durante el bienio 2006-2007.
2007两年期内,委员会预计举行一次会议。
Se prevé pues que continuarán las necesidades humanitarias, al menos en el mismo grado.
因此,预计人道主义需求至少维持目前水平。
Está previsto que este diálogo se reanude en Jartum en septiembre.
预计南南对话本身于9月在喀土穆恢复。
La Junta observó, empero, que el plan todavía no contenía una estimación de los costos.
但委员会指出,该计划仍未列出预计费用。
Probablemente las emisiones de compuestos orgánicos son relativamente menores.
预计有机化合物的排放量相对较小。
Como consecuencia, cabe prever gastos adicionales derivados de una ejecución prolongada de los proyectos.
预计会因为项目实施期延长而产生额外费用。
Se prevé que en breve se recibirán otros 10,8 millones de dólares.
预计不久进一步收到1 080万美元。
Se prevé que estas funciones se extenderán más allá de este período.
预计,这些工作延续到2005/06年以。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mientras que las áreas montañosas se espera que superen los 100 mm por hora.
山区地区 预降雨量每小时超过一百毫米。
Las lluvias que esperamos en el suroeste peninsular descargarán acompañadas de barro.
我们预半岛西南部的降雨将伴随着泥浆卸下。
Mucho menos de lo que esperaba.
比我预的要短得多。
Y en 2050 seremos más de 600 millones.
预到2050年,说西班牙语的人数会超过6亿。
Se espera que este año el PIB del país supere los 120 billones de yuanes.
全年国内产总值预超过120万亿元。
Su vuelo llegó a las 10 y cuarto, es decir, un cuarto de hora antes de la hora prevista.
他的航班于10点15分到达,也就是说,比预时间提前了15分钟。
Lo previsto es que la medida entre en vigor el jueves.
该措施预将于周四效。
Se ha levantado un poco de viento, y esta noche se espera algo de lluvia.
刮起了小风,预今晚会下雨。
Se espera que la protesta sea multitudinaria.
预将是大规模的。
Los sindicatos anticipan que intentarán revertir la medida.
工会预他们将试图扭转这一措施。
Se prevé un lleno absoluto, las cancelaciones supondrían praderas.
预绝对满座,取消将意味着草地。
Se espera que a lo largo de la tarde, acuda el presidente del gobierno.
预整个下午,政府总统都将出席。
Y prevé que ese crecimiento esté por encima de la media europea.
预这一增长将高于欧洲平均水平。
La próxima semana nos esperan lluvias algo en el noroeste.
预下周西北地区将有降雨。
El banco espera que los resultados mejoren aún más el año que viene.
该银行预明年业绩将进一步改善。
La Organización espera que aparezcan más casos en más países.
本组织预更多国家会出现更多病例。
Se espera que la exposición de Francos dure como mínimo siete horas.
弗朗科斯的演讲预将持续至少七个小时。
Pero VOX adelanta que no dará un cheque en blanco.
但 VOX 预它不会开空白支票。
Se esperan ofertas que pueden llegar en estos primeros días, al 50 %.
预最初几天的报价可能会达到 50%。
Máximas previstas para hoy que en algunos casos se ha superado.
今天预的最高限额在某些情况下已经超出。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释