有奖纠错
| 划词

Mme Plassnik (Autriche) (parle en anglais) : Nous, Autrichiens, tenons toujours l'Organisation des Nations Unies en très haute estime.

普拉斯尼克女士()(以英语发言):我们忠贞不渝地高度尊重联合国。

评价该例句:好评差评指正

Prostituées non enregistrées : environ 3 000 femmes travaillent comme prostituées clandestines dont 80 % sont estimées ne pas être des Autrichiennes

大约有3 000名妇女经常作暗娼卖淫,估计其中的80%不是

评价该例句:好评差评指正

En même temps, on éprouve de la douleur en comprenant que beaucoup trop d'Autrichiens ont pris part au génocide, crime qui atteint des proportions colossales.

与此同时,我们也悲痛地意识到,有许多参加了那场灭绝种族,那是一种极端严重的罪

评价该例句:好评差评指正

Les autres extensions découlant d'obligations internationales sont notamment les abus sexuels sur mineurs lorsque l'auteur du crime est un national ou un étranger domicilié en Autriche.

基于国际义务,还在其他方面扩大了管辖范围,例如,设籍的外国的严重性虐待未成年

评价该例句:好评差评指正

Pour les Autrichiens, bien sûr, Kurt Waldheim restera aussi un ancien Président et Premier Ministre qui a été à deux reprises le Représentant permanent de l'Autriche auprès de l'Organisation des Nations Unies.

当然,缅怀库尔特·瓦尔德海姆,也是因他曾担任我国总统和外交部长,并两度担任我国常驻联合国代表。

评价该例句:好评差评指正

Le centre de services scolaires du Conseil provincial des écoles de la Haute-Autriche a été mis sur pied à l'intention de tous - Autrichiens et immigrés - et offre des consultations individuelles, notamment en matière juridique.

州学校理事会学校服务中心是每一个和移民)而设立的,提供包括法律咨询在内的个咨询。

评价该例句:好评差评指正

En outre, la Commission a constaté que l'un des amendements à la loi sur les relations professionnelles collectives visait notamment à assurer que les travailleuses soient adéquatement représentées dans les candidatures présentées pour la nomination des membres autrichiens du Comité spécial des négociations.

此外,委员会注意到,《集体劳工关系法》的一项修正案的目的是,除其他外,规定在特别谈判委员会提名担任成员时确保女工有足够的代表数。

评价该例句:好评差评指正

En ce moment même, en tant que représentant de l'Autriche, je suis en proie à deux émotions : l'agonie de savoir que notre pays a perdu un si grand nombre de ses citoyens juifs dans l'Holocauste, et la douleur de se rendre compte que beaucoup trop d'Autrichiens ont pris part au pire des crimes jamais commis.

我作的代表站在这里,心里有着两种感觉——我我国因大浩劫失去了如此多犹太公民,感到悲伤;我也如此多参与了那场无比严重的罪,感到痛苦。

评价该例句:好评差评指正

Dans tous les cas, le droit pénal autrichien s'applique aux Autrichiens qui ne peuvent pas être extradés vers des pays qui ne sont pas membres de l'Union européenne pour des crimes commis à l'étranger, à condition que les crimes en question soient punissables en vertu du droit de l'État sur le territoire duquel ils ont été commis.

无论如何,由于永远不能被引渡到欧洲联盟成员国之外的国家,对在这些国家所犯罪适用刑事法律,条件是,根据发生地国家法律,应该惩罚这些

评价该例句:好评差评指正

On peut donner comme exemples de cette extension de la compétence pénale sur la base des obligations internationales les crimes qui ont compromis les intérêts de l'Autriche ou dont l'auteur est un national autrichien, ou ceux dont l'auteur est étranger mais ne peut pas être extradé; il s'agit notamment de l'esclavage, de la traite, de l'appartenance à organisations criminelles, du trafic de drogues, des crimes mettant en danger la sécurité de l'aviation civile et de la production et la distribution d'armes de destruction massive.

部分基于国际义务而扩大管辖范围的例子包括危害益的罪者是不能引渡的外国的罪;除其他罪外,这包括奴役、贩运口、犯罪组织、毒品罪、危害民航安全罪和制造及输送大规模毁灭性武器。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


到机场送人, 到家, 到结婚年龄的, 到警察局, 到剧院订座, 到军事法庭受审, 到来, 到来(出现), 到莱茵河对岸去, 到老年,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德法文化大不同

Les Bavarois et les Autrichiens l'appellent aussi " kren" .

巴伐利亚人和奥地利人也叫它 " kren" 。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

En 1866, Venise devient italienne, les Autrichiens s'en vont, le Spritz reste.

在1866斯变成了意大利的,奥地利人离开了,Spritz却留了下来。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

D'après une autre théorie, le mot chocolatine viendrait des Autrichiens, inventeurs des viennoiseries, installés à Paris au 19e siècle.

根据另一项理论,“chocolatine”一词来自奥地利人,他们发明了种甜点,并在19世纪定居在了巴黎。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20228

Le train et les contrôleurs sont autrichiens.

火车和管制员都是奥地利人

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20229

2-0, les Bleus ont mis le feu, face aux Autrichiens.

2-0,蓝军向奥地利人放火。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20232

Il finit devant le tenant du titre, l'Autrichien M.Schwarz.

他领先于冠军得主、奥地利人 M.Schwarz。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片

Les turcs entreront au côté des allemands et autrichiens.

土耳其人将与德国人和奥地利人一起进入。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20131

Et environ 60 % des Autrichiens ont dit oui pour garder la situation actuelle.

大约60%的奥地利人说是的,以保持目前的情况。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20131

ES : Les Autrichiens ont choisi aujourd'hui de garder leur service militaire obligatoire.

ES:奥地利人今天选择保留他们的义务兵役。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20228

Cette balle, c'est aussi une bulle de bonheur pour la nouvelle championne d'Europe de ping-pong, autrichienne.

个球对于新的欧洲乒乓球冠军奥地利人来说也是一个幸福的泡沫。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20235

Il s'agit en réalité de la distribution du film " Club Zero" de l'Autrichienne J.Hausner, projeté aujourd'hui.

实际上是今天放映的奥地利人 J.Hausner 的电影“零俱乐部”的演员阵容。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016

Selon le site de la compagnie aérienne, trois étrangers, dont deux Autrichiens et un Chinois, font partie des victimes.

根据该航空公司的网站,三名外国人,包括两名奥地利人和一名中国人,是受害者之一。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20235

Au bout de 3 tours de qualification, ce premier tour face à un Autrichien, et une belle victoire en 3 sets.

经过3轮资格赛,首轮对阵奥地利人,3盘大胜。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20229

L'équipe de France, qui doit se sauver dans cette Ligue des Nations, fait face à des Autrichiens qui sont son adversaire direct.

法国队,在个国际联盟中必须自救,面对的是其直接对手的奥地利人

评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

Connue pour ses dépenses, la reine sert de bouc-émissaire : « Madame Déficit » , « l'Autrichienne » est accusée de ruiner volontairement la France.

" 赤字夫人" ," 奥地利人 " 被指控故意毁掉法国。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20237

Du sport, Le Tour de France à vélo, l'Autrichien Felix Gall a été aujourd'hui le premier à franchir la ligne d'arrivée à Courchevel.

体育,自行车环法自行车赛,奥地利人菲利克斯·加尔今天第一个冲过高雪维尔终点线。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Tout commence avec un assassinat : le 28 juin 1914, alors qu'ils étaient en voyage, un Autrichien et sa femme sont tués par un terroriste.

始于一场暗杀。1914628日,一名奥地利人和他的妻子在旅行途中被一名恐怖分子杀害。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Des gens se moquaient de moi en Autriche quand je parlais parce que je faisais des j'avais un accent français, on se moquait un petit peu.

我说话时奥地利人会笑话我,erreurs, 因为我会犯错,我说话时有点法国口音,人们会笑话我。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Il nous suffit de dire que l'Angleterre et la Prusse étaient alliés, et qu'elle faisait la guerre à la France, à la Suède, aux Russes et aux Autrichiens.

可以说,英国和普鲁士是盟友,他们与法国、瑞典、俄国和奥地利人交战。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Même si les Anglais remportent la victoire de Trafalgar, les Russes et les Autrichiens subissent une lourde défaite à Austerlitz et l'Espagne tombe sous le joug des Français.

尽管英国人取得Trafalgar战役的胜利,俄国人和奥地利人会在Austerlitz遭受惨败,而西班牙则落入法国人的枷锁中。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


到期付款的, 到期汇票, 到期即付, 到期日, 到期收益, 到期要还的书, 到期债券, 到期债务, 到群众中去, 到任,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接