有奖纠错
| 划词

Les délégations devraient garder à l'esprit le fait que de tels changements ne sont que de pure forme.

他要表团牢记这种更改只是表面性的。

评价该例句:好评差评指正

On ne peut accepter des changements partiels ou superficiels pour satisfaire les ambitions hégémoniques d'un petit nombre.

改革不能是部分的或表面性的,而且绝不能只是满足少数国家的霸权野心。

评价该例句:好评差评指正

Malgré le manque de progrès réalisés sur les questions principales, nous croyons encore que la réforme du Conseil ne doit pas être l'objet d'un calendrier prédéterminé ou superficiel.

尽管在这些主要问题上缺乏进展,我们仍认为安会改革的进展不应该受限于任何先决和表面性的时间表。

评价该例句:好评差评指正

La référence formelle et rhétorique faite au désarmement dans le préambule du projet de résolution ne saurait et ne devrait être interprétée comme une disposition fondamentale abordant la question importante du désarmement.

决议草案的序言中对裁军问题的表面性和言语上的提及,不能而且不应解释为一重要的裁军问题的实质性规定。

评价该例句:好评差评指正

Au lieu de mettre en place un plan d'assainissement comportant une analyse des risques d'atteinte à la santé et à la vie des personnes et une étude d'impact sur l'environnement, les États-Unis ont uniquement exécuté un plan de transfert des zones militaires comprenant un nettoyage superficiel et dégageant leur responsabilité après la restitution de ces zones au Panama.

美国没有落实适当的清计划,没有考虑到有害物对人的生命和健康以及环境的影响,它仅仅是移交了军事区域,进行表面性的清,将这些区域归还巴拿马,后就不负任何责任。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


绑紧, 绑蔓, 绑票, 绑腿, 绑腿布, 绑扎, 绑扎接头, , 榜嗄, 榜额,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接