有奖纠错
| 划词

L'objet est ici d'assurer l'accès des femmes à la justice en tant que plaignantes.

这旨在确保妇女作为诉讼诉诸司法。

评价该例句:好评差评指正

Cet accès direct du justiciable au juge constitutionnel est une spécificité de la Principauté.

诉讼接与宪法法官接触这种做法是公国一大特点。

评价该例句:好评差评指正

La justice est gratuite pour les personnes à faible revenu, ainsi qu'en matière de droit du travail.

享有司法权利对于低收入诉讼和审判工作是免费

评价该例句:好评差评指正

Toute personne a droit à ce que sa cause soit entendue équitablement et jugée sans retard excessif.

所有诉讼有权获公正审判,有权提请法院在合理期限内裁决他们诉讼案。

评价该例句:好评差评指正

Souvent la stratégie consiste à régler les différends à l'amiable sans préjudice des droits et des intérêts des plaignantes.

通常战略是,友好解决争端,不损害女诉讼权益。

评价该例句:好评差评指正

De tels mécanismes peuvent inclure la fourniture en temps utile d'une aide financière et juridique aux parties litigantes démunies.

这种机制包括给贫穷诉讼及时提供经济援助和法律援助。

评价该例句:好评差评指正

Un autre problème est que la lex fori pourrait ne pas répondre aux attentes des parties.

另一个令关切问题是,根据诉讼地法,意图能不会实现。

评价该例句:好评差评指正

D'une manière générale, on a souligné que ce libellé inciterait les parties à rechercher le for le plus avantageux.

从更广泛意义上来说,据指出,所拟议词句能会促使挑选诉讼地。

评价该例句:好评差评指正

Elle ne remettait pas pour autant en question les droits immédiats déjà acquis par les plaideurs en vertu desdits arrêts.

但这种解释并不影响到诉讼根据1月29日判决已经取接权利。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi notamment, toute loi peut être annulée, pour inconstitutionnalité, à l'initiative d'un justiciable, personne physique ou morale, Monégasque ou étranger.

尤其是,无论是摩纳哥还是外国诉讼,无论是自然还是法,只要主动提起上诉,任何违宪法律均以撤销。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des tribunaux ordonneront la restitution du bien si la partie qui a subi la perte intente une action.

如果遭受损失提起诉讼,大多数法院都会下令退还钱财。

评价该例句:好评差评指正

Les dispositions des deux codes susmentionnés s'appliquent à toutes les parties à une procédure, sans distinction entre les hommes et les femmes.

此外,这两项法律规定适用于所有诉讼,男女一视同仁。

评价该例句:好评差评指正

Mais nous demandons également aux parties à une instance devant la Cour de coopérer aux fins de la réalisation de notre objectif commun.

但是,我们也要求诉讼在实现我们共同目标方面进行合作。

评价该例句:好评差评指正

En tout état de cause, l'interprétation du Comité permanent n'a pas annulé les droits acquis par les requérants en vertu des deux arrêts.

不管怎样,常务委员会解释并没有推翻诉讼根据这两项判决取权利。

评价该例句:好评差评指正

Il ne pourra répondre aux attentes de la communauté internationale que quand les parties aux litiges, surtout les États, en tireront pleinement parti.

法庭只有在诉讼,特别是当国充分利用此机构情况下,才能实现国际社会期望。

评价该例句:好评差评指正

Pour ce qui est, en second lieu, du recours en appréciation de validité, il permet au justiciable d'user de l'exception d'inconstitutionnalité de la loi.

其次,关于评估有效性上诉,允许诉讼使用法律违宪例外。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit en l'occurrence de la gestion des dossiers du tribunal, du traitement des demandes d'information et des rapports avec les parties en litige.

这包括法院档案卷宗管理、信息索求处理、以及与诉讼打交道等方面培训。

评价该例句:好评差评指正

Les plaideurs éventuels pourraient tirer un plus grand parti des compétences des juges et de la procédure efficace et économique offerte par le Tribunal.

诉讼在向本法庭提出诉讼之前利用法官技能和成本-效益高程序。

评价该例句:好评差评指正

D'un autre côté, il se peut que l'accès à la justice soit plus théorique que réel dans les cas où les mécanismes à la disposition des plaignants sont disproportionnés.

诉诸司法也能是理论多于实际,因为诉讼利用设施能极不成比例。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, certains indiquent que les victimes sont autorisées à prendre part aux procédures et à présenter leurs vues (Allemagne, Canada, République tchèque et Suède).

此外,数个国家(加拿大、捷克共和国、德国和瑞典)报告说,它们让被害有能力作为参加诉讼并提出其观点。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mégaphénocristal, mégaphone, mégaphonie, mégaphylle, mégaplancton, mégapode, mégapole, mégaporphyrique, mégaptère, mégarad,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年11月合

On s'occupe des justiciables les plus vulnérables de France.

- 我们法国最弱势的诉讼当事人

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合

Il ne semble pas digérer d'avoir été inculpé, traité comme un simple justiciable devant la Cour fédérale.

他似乎并没有消化自己受到的联邦法院被当作一个简单的诉讼当事人对待。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


mégastome, mégasynclinal, mégasynclinorium, mégatectonique, mégathérium, mégatherme, mégatonne, mégatonnique, mégatron, mégavarve,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接