Il ramasse des coquillages à la mer.
他在海边捡贝。
Ce coquillage s'est profondément incrusté dans la pierre.
这贝深深地嵌在石头里。
Nous nous promenons sur la plage et ramassons des coquillages et des palourdes.
我漫步在,捡拾贝和蛤蜊。
Rice décor de carquois, fleurs, rinceaux et coquilles.
赖斯颤抖的装饰,鲜花,条幅和贝。
Ma société est spécialisée dans la perle des coquillages, shell de type divers morceaux de production professionnelle.
我公司专门从事贝珍珠,贝杂型件的专业生产。
Et il se mit en route, le coquillage sur le dos.
然后他把他带了路,把这个贝背在背。
Laver les moules et les coques, les faire cuire, les décoquiller, puis les réserver.
洗净贻贝和贝并且将其煮熟,去然后放在一旁待。
Les côtes sont riches en coquillage et crustacés de toutes sortes.
海岸有非常丰富的各种各样的贝类动物和甲动物。
Le shell ornements, bijoux épouvantail, pour bien fonctionner, bon marché Lucky chats!
其中,贝饰品、稻草人饰品,做工精良,招财猫物美价廉!
Des coquillages et des fruits. Des légumes. Encore une petite clope !
有卖贝的,卖水果的,卖蔬菜的.还没忘(忙里偷闲)抽根烟!
Les enfants , qui jouent parter avec des coquillages , ne ces sent pas de se disputer.
孩子在地一边玩着贝, 一边不停地争吵。
Une madeleine est un petit gâteau traditionnel lorrain aux œufs, en forme de coquillage, allongée ou ronde.
玛德琳洛林地区的传统鸡蛋蛋糕,外表酷似圆形或者长条形贝。
Ah voilà pourquoi. Elle s’en sert d’enclume pour casser des coquillages. Les animaux aussi ont des outils.
啊这就为什么。他来打碎贝的。动物其实也工具。
Il ya également un grand nombre de coque, coquille de noix de coco approvisionnement en matières premières et accessoires.
也有大量的贝、椰原材料及配件供应。
Il fut conçu par empilement de volumes protégés par une grande enveloppe blanche en forme de coquillage.
它的外观设计源自层层堆叠的卷帙,这些卷帙由巨大的贝形的白色的顶篷保护着。
Porte ce coquillage à ton oreille, dit le père à son jeune fils, et tu entendras la mer.
“把这串贝挂在你耳朵,你可以听到大海的声音。”父亲对他年幼的儿子说。
Société produits comprennent: 925 d'argent, de cuivre, en alliage d'étain, alliage de placage d'étain antique série, les obus Shui Jingjiao série.
本公司生产的产品项目有: 925银产品、铜产品、锡合金产品、锡合金镀仿古系列、贝水晶胶系列。
Des traces de chalut et des fragments de corail ont été constatés en plus grand nombre dans la zone de chalutage intensif.
在大量开展拖网捕鱼的水域,可以明显看到更多的拖网痕迹和破碎的贝。
Idée gourmande. Les vinaigrettes ; poissons ; coquillages et crustacés ou sauces ; tartes ; sorbets... en raffolent. Autant ne pas les en priver.
可以做酸醋司,鱼,贝类和甲类的调味汁,可以加在塔糕,果汁冰糕......想怎么样就怎么样吧。
Société d'expertise dans le difficile processus de production de la pierre naturelle, la sculpture, les obus et incrustation de diamants technique, et ainsi de suite.
本公司精于高难度的天然石头的加工制作,雕刻,贝与钻石镶嵌等工艺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est un coquillage, un coquillage " Elle aimait ramasser des coquillages sur la plage" .
这是一只,一只。“她喜欢在海滩上”。
Ces derniers, des cauris ramassés aux Maldives notamment, servent de monnaie.
,特别是在马尔代夫收集的,被用作货币。
Yoko et moi, on chercher des coquillages.
我和Yoko在找。
Donc c'est cette forme de coquille un petit peu.
这是一个小小的形状。
Nous vendions euh des co... des coquillages et des colliers.
我们卖...和项链。
La cuisson va être très rapide.
熟的非常快。
Plus tard, les coquillages n'étaient plus utilisés comme monnaie.
后来,人们不再把当作货币。
On va aller ouvrir les coquillages, les coquillages qui sont au frigo.
得先把冰箱里的打开。
Je connais quelqu’un qui peut nous aider à le récupérer.
我知道谁能帮我们了。
Donc les coquillages, tout ça, pour la mettre propre.
所以说所有的这些都要弄干净。
Dès qu'il pose le pied à terre, il ramasse des pierres et des coquillages.
他一踏上地面,石头和。
« Mais j'ai déjà plein de coquillages à la maison.»
" 但是我家里已经有很多了。"
Je récupère le jaune pour la pâte et je mets les coquilles dans mon bol.
我收集蛋黄做面团,把放进碗里。
Ensuite, je vais ciseler un demi-oignon pour la cuisson de mes coques.
然后我把半个洋葱切碎用来煮我的。
Sur Le Sauvage, les coquilles se ramassent à la pelle.
在“野性号”上,我们用铁锹收集。
D'autres fois, ayant passé la Toucques en bateau, ils cherchaient des coquilles.
有时候,他们乘船,渡过杜克河,找寻。
Le caractère chinois « bei » était utilisé pour désigner la forme de la coquille.
汉字“”是按照这种的形状创造出来的。
Aujourd'hui, je vais vous faire des conchiglionis au jambon et aux champignons.
今天,我,要给你们制作火腿蘑菇大面。
Cette coquille, dis-je en montrant l’objet de mon triomphe.
“这。”我指着我的战利品说道。
Et dès que les premières moules s'ouvrent, il faut arrêter.
一旦第一个打开,你必须停下来。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释