有奖纠错
| 划词

Par conséquent, le télescope Hubble et la Station spatiale internationale en orbite différente.

所以望远镜和国际空间站的轨道不同。

评价该例句:好评差评指正

Certaines observations réalisées par le télescope spatial Hubble ont été demandées par des écoliers qui en étudieront les résultats.

曾经让哈天文望远镜所作的某些观测将由某些高中学生进行调查研究。

评价该例句:好评差评指正

Le soleil dans cette triangulaire une fin de l'angle aigu, occupent la terre rectangulaire, légèrement plus grand que le Hubble occuper un autre angle aigu.

太阳在这个三角形的锐角一端,直角,另一个稍大的锐角。

评价该例句:好评差评指正

Hubble Space Telescope, et le fonctionnement du système solaire: le télescope spatial Hubble un cercle autour de la Terre du temps de rotation est presque exactement un jour.

太空望远镜,和太阳系的运行关系:哈太空望远镜围绕一圈的时间几乎恰好是一天时间。

评价该例句:好评差评指正

En d'autres termes, bien que la révolution de la Terre autour du soleil, tournant également eux-mêmes, mais le télescope Hubble et l'emplacement du soleil entre la Terre inchangé.

也就是说,球虽然绕太阳公,自己也望远镜和球太阳的位置关系不变。

评价该例句:好评差评指正

Ce raisonnement, appliqué pour la première fois à grande échelle avec le télescope spatial Hubble, a été repris depuis pour d'autres télescopes spatiaux et grands télescopes au sol.

最初这一概念的实施在很大程度上是针对哈空间望远镜,后来又用到其他空载设施和大型面设施。

评价该例句:好评差评指正

Les archives scientifiques européennes qui se trouvent à l'Observatoire austral européen (ESO), d'abord alimentées par le télescope spatial Hubble, comportent désormais également des données provenant des télescopes et instruments de cet observatoire, en particulier du très grand télescope et de l'imageur grand angulaire.

欧洲哈空间望远镜科学数档案库位于欧洲南部观测台(ESO),它的内容中已经增加了利用该观测台望远镜和仪器获取的数,特别是利用甚大望远镜和宽视场成象装置获得的数

评价该例句:好评差评指正

Le Muséum travaille actuellement en collaboration avec Unispace Kent à une étude, financée par l'ESA, des résidus présents dans les cratères d'impact sur les panneaux solaires du télescope Hubble récupérés par la navette orbitale Columbia au cours de sa troisième mission de service, qui a été financée par l'ESA.

该博物馆目前正在与Unispace Kent公司合作,对哥伦比亚穿梭式轨道飞行器在由欧空局资助的第三次维修任务期间所收回的哈博太空望远镜太阳电池上陨石坑的残留物进行调查。

评价该例句:好评差评指正

Le CDS joue ou a joué un rôle dans la plupart des principales missions spatiales en rapport avec l'astronomie, qu'il s'agisse de produire des guides et des catalogues d'étoiles (satellite européen pour l'observation des rayons X (EXOSAT), satellite d'astronomie dans l'infrarouge (IRAS), Hipparcos, télescope spatial Hubble, observatoire spatial dans l'infrarouge (ISO) et satellite d'astronomie en rayons X (SAX)), de participer à l'identification de sources observées (Hipparcos, Tycho et ROSAT), d'organiser l'accès aux archives (satellite international d'exploration dans l'ultraviolet (IUE)), etc.

该天文学数中心在大多数主要天文学空间飞行任务中发挥着或发挥了作用:制作导星编目(欧洲X射线观测卫星、红外天文学卫星、希普帕尔科斯、哈空间望远镜、红外空间观测台和X射线天文卫星,帮助便民观测源(希普帕尔科斯、Tycho和Roentgen卫星),或帮助组织利用档案(国际紫外线探测者卫星))等。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


案牍, 案发, 案犯, 案辊, 案件, 案件目录, 案酒, 案卷, 案卷的附件, 案卷封套,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 2022年3月合集

SB : Enfin une nouvelle découverte du télescope spatial Hubble : la plus vieille étoile jamais observée. Elle a treize milliards d'années.

SB:哈勃太空望遠鏡的終於有了新的發現:有史以來最古老的恆星。它有一百三十亿年的历史。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Numéro 2: 1990. La NASA a envoyé le télescope Hubble en orbite.

1990年。美国宇航局将哈勃望远镜送入轨道。

评价该例句:好评差评指正

Donc forcément, on est beaucoup plus précis que ne l’était Hubble qui mesurait des galaxies vraiment très proches.

因此,我们显然要比哈勃精确得多,哈勃测量的是距离非常近的星系。

评价该例句:好评差评指正
科技

On le présente souvent comme le successeur d’Hubble, mais en réalité les deux télescopes travailleront en parallèle.

人们常将詹姆斯·韦伯望远镜视为哈勃望远镜(Hubble)的继任者但事实上,两者将并行工作。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑森林》法语版

Si c’était possible, je l’aurais déjà fait, général. Mais Hubble II est encore dans sa phase d’essai.

“私儿要能干我早干了,哈勃二号现在还在测试中。”

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Mais grâce aux travaux de ce monsieur, Edwin Hubble, on a découvert qu'il en existe beaucoup d'autres.

但多亏了这位埃德温-哈勃的工作人们发现还有很多其它的。

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, la valeur de la constante de proportionnalité trouvée par Hubble était… assez loin du compte !

其次,哈勃发现的比例常数的......很大!

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑森林》法语版

Vous me dites que pivoter le télescope Hubble II à un angle de trente degrés coûte de l’argent.

如果说把哈勃二号转动30度要花钱。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月合集

L'engin transporte un petit télescope spatial décrit comme un « mini Hubble » .

这艘飞船携带一个被称为“迷你哈勃”的小型太空望远镜。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑森林》法语版

Hubble II surveillant étroitement la zone, le sillage de la flotte fut photographié dès son apparition.

由于哈勃二号一直在密切监视这片区域,所以舰队航迹刚刚出现就被捕捉到了。

评价该例句:好评差评指正

Et grâce à cela, on va pouvoir grimper sur le dernier barreau de l’échelle : la loi de Hubble.

多亏了这个,我们才能爬上阶梯的最后一级:哈勃定律

评价该例句:好评差评指正
科技

Hubble se concentre essentiellement sur le visible et l’ultraviolet, tandis que James Webb sera très performant dans le domaine de l’infrarouge.

哈勃望远镜主要观测可见光和紫外线,而詹姆斯·韦伯望远镜则擅长探测红外线。

评价该例句:好评差评指正
科技

Autre objet innovant, le Xuntian, un télescope dont le champ de vision sera environ 300 fois plus large que celui d'Hubble.

另一个创新天体是寻天望远镜,其视野将比哈勃望远镜大300倍左右

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

En 1995 puis 2014, le télescope Hubble les avait photographiés.

在 1995 年和 2014 年,哈勃望远镜拍摄了它们。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Il prendra le relais de son prédécesseur, le télescope Hubble, moins précis.

它将取代其前身,不太准确的哈勃望远镜。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年3月合集

Une étoile de presque 13 milliards d'année, c'est la découverte record de Hubble.

一颗近130亿年的恒星是哈勃的记录发现

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年9月合集

Elle a d'elle-même proposé à la Nasa une mission à destination du télescope Hubble.

她自己向美国宇航局提出了哈勃望远镜的任务

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年9月合集

Des années précieuses, tant Hubble reste un instrument utilisé par les astronomes.

珍贵的岁月,因为哈勃仍然是天文家使用的仪器。

评价该例句:好评差评指正
科技

La construction de son miroir, d’un diamètre de 6,5 mètres contre 2,4 mètres pour Hubble, a constitué un défi de taille.

它的主镜直径为6.5米(哈勃的主镜仅为2.4米),制造过程面临巨大挑战。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑森林》法语版

Le télescope Hubble II n'étant pas encore opérationnel, ils ont utilisé la méthode dite des vitesses radiales.

当时哈勃二号太空望远镜还没有投入使用,他们是用引力摆动测量法(恒星由于所带的行星的引力,在行星围绕其运行时产微小的摆动,在望远镜的观测能力不能直接观察到太阳系外行星的条件下,常通过观测恒星的这种周期摆动来间接推测行星的存在)。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


案由, 案语, 案值, 案桌, 案子, , 暗暗, 暗暗的, 暗暗地, 暗暗咒骂,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接