有奖纠错
| 划词

À ce titre, sa longévité à Matignon, rare dans l'histoire de la Ve République, hors cohabitation, n'entraîne-t-elle pas chez lui des moments de lassitude ?

他长期位居马提翁大厦,除了左右共治这在第五共和国的历史上罕见的,因此,这引起他的倦怠?

评价该例句:好评差评指正

S'il ne sous-estime pas les services rendus par la France en Nouvelle-Calédonie depuis la signature de l'Accord de Matignon, le FLNKS n'en appelle pas moins ce pays à continuer de suivre de près l'évolution du processus.

卡纳克民阵没有低估签署《马尼翁协议》之后法国在新喀里多尼亚的作用,但吁法国继续密切关注该进程的进一步发展。

评价该例句:好评差评指正

Elle s'est félicitée des mesures prises pour diversifier l'économie néo-calédonienne dans tous les secteurs et de l'importance qu'attachaient les parties à l'Accord de Matignon à l'accélération des progrès dans les domaines du logement, de l'emploi, de la formation, de l'éducation et des soins de santé.

欢迎为使新喀里多尼亚经济各个领域多样化而采取的措施以及重视促进新喀里多尼亚住房、就业、培训、教育和保健取得更大进步。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cémentation, cémentatoire, cémenter, cémenteuse, cémenteux, cémentite, cémento, cémentoblaste, cémentoblastome, cémentoclasie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

热点资讯

Je le dis d'emblée, mesdames et messieurs, j'emmène avec moi ici, à Matignon, la cause de l'école.

我一开始就说过,女士们先生们,我来到马蒂尼翁宫,是为了学校的事业。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Alors à Matignon, il compte bien imprimer sa marque.

因此,他打算在马蒂尼翁宫留下自己的印记。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Dans le VIIe arrondissement, on trouve une autre institution très importante : Matignon.

在第七区,还有另一的机构:马提翁宫。

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第五期

Reste que, nommé à Matignon en juillet 2020, la visite est sa première ès qualités, pandémie oblige.

但这的确是他自从2020年7月被任命为总理以来第一次来参加业展(受疫情所迫,2021年的业展被取消了)。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

La Première ministre veut rester à Matignon.

首相想留在马蒂尼翁。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

E.Borne demeure à Matignon, mais avec quelle équipe?

- E.Borne住在马蒂尼翁,但团队在一起?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

D'ici là, ils devraient rencontrer E.Borne à Matignon.

到那时,他们应该会在马蒂尼翁与 E.Borne 会面。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年4月合集

L'intersyndicale explique avoir été très polie en venant à Matignon.

工会解释说, 谈到 Matignon 时, 他们非常有礼貌。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年3月合集

Il a reçu aujourd'hui à Matignon les organisations d'étudiants et de lycéens.

他今天在马蒂尼翁接待了学生高中生的组织。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

C'est E.Macron qui devra décider s'il peut la maintenir à Matignon.

E.Macron 必须决定他是否可以将它留在 Matignon。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Mais pour le moment, la majorité, reçue aujourd'hui à Matignon, n'est pas vraiment séduite.

- 但就目前而言,今天在马蒂尼翁收到的,大多数人并没有真正受到诱惑。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

C'est un libéral pro-européen, mais aussi un homme aux valeurs conservatrices qui s'installe à Matignon.

他是一位亲欧洲的自由主义者,也是一位定居在马蒂尼翁的具有保守价值观的人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Syndicats et patronat étaient à Matignon à l'invitation d'E.Borne.

工会雇主应E的邀请来到马蒂尼翁。里程碑。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

C'est un homme qui a fait 5 % qui arrive maintenant à Matignon.

这是一年薪 5% 的人,现在来到了马蒂尼翁。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

La Première ministre reste à son poste à Matignon.

首相仍留在马蒂尼翁。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年5月合集

La transition écologique qui était justement au programme à Matignon ce lundi.

生态转型正是周一在马蒂尼翁的节目中。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

A l'annonce de sa nomination à Matignon, E.Borne est en larmes.

当他被任命为 Matignon 的消息宣布时,E. Borne 泪流满面。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Le maire démissionnaire, qui souhaite aujourd'hui quitter la commune, doit être reçu à Matignon la semaine prochaine.

辞职的市长现在希望离开该镇,必须在下周在马蒂尼翁接待。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

A Matignon, on concède que les discussions n'étaient pas assez abouties.

在 Matignon,我们承认讨论不够成功。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年1月合集

A Matignon se tient cet après-midi une réunion ministérielle autour de ces sujets.

在马蒂尼翁,今天下午将围绕这些主题召开部长级会议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cendrer, cendreux, cendrier, cendrière, cendrillon, cène, cenelle, cenellier, cénesthésie, cénesthésique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接