有奖纠错
| 划词

Je pense que c’est une des approches et des attitudes d’aborder l’Autre.

想这是一种看待“他者”的态度和方式。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, prenant naissance dans la phase pré-contractuelle, il sera abordé dès à présent.

然而,合同前的出生申报应当在项目实现时才能实现。

评价该例句:好评差评指正

Si la préoccupation a été abordée et les conflits ont été résolus.

如果问题得到解决,并且冲突已经解决。

评价该例句:好评差评指正

J'ai très peu de temps, si bien que j'aborderai seulement deux sujets.

的时间很少,以至提到了两个题。

评价该例句:好评差评指正

Il doit d'abord réfléchir à la meilleure manière pour lui d'aborder la suite des réformes.

他应首先想办法继续下一项改革-养老制度改革。

评价该例句:好评差评指正

Elle pourra être abordée, si possible, par l’employeur.

如果可能,应该谈及此问题。

评价该例句:好评差评指正

Elle s'est fait aborder par un inconnu.

有个陌生人上前与她交谈

评价该例句:好评差评指正

Un quidam m'aborde et me demande l'heure.

一个人走上来问时间。

评价该例句:好评差评指正

Un passant m'a abordé pour me demander son chemin.

一个行人问路。

评价该例句:好评差评指正

Ces deux droits sont abordés séparément ci-dessous.

以下分别讨论了这两种情况。

评价该例句:好评差评指正

La criminalité transnationale organisée était également abordée.

讨论了有组织的跨国犯罪问题

评价该例句:好评差评指正

Ces deux dernières activités sont abordées ci-dessous.

下文将讨论这后两项活动。

评价该例句:好评差评指正

Justement, comment l'équipe aborde-t-elle ce rendez-vous à Bordeaux ?

球队是怎样备战与波尔多地竞赛?

评价该例句:好评差评指正

Certains ont été abordés dans d'autres déclarations.

们已在其它发言中谈到了其中一些问题。

评价该例句:好评差评指正

Ces domaines ont été abordés, comme expliqué ci-après.

下文对这些领域行了讨论

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, il est aussi abordé à l'ONU.

如今,它也是联合国提出的一个专题

评价该例句:好评差评指正

L'Ambassadeur Holbrooke a également abordé cette question.

霍尔布鲁克大使对此也发表了评论。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs orateurs ont ce matin abordé cette question.

今天上午有几个人发言也提到这一点。

评价该例句:好评差评指正

Il y a plusieurs façons d'aborder le rapport.

有几种方式来处理这个报告。

评价该例句:好评差评指正

Il est donc difficile de savoir comment les aborder.

因此难以决定应该如何处理这种口头说明问题

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


illégitimement, illégitimité, illéglité, illettré, illettrisme, illicite, illicitement, Illicium, illico, illimité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷科普时间

Alors, est-ce l'endroit pour aborder ce sujet ?

那么,是这个地方来讨论这个主题吗?

评价该例句:好评差评指正
Décodage

D'accord, mais le sujet est vaste ! Comment l'aborder ?

,但主题很广泛!如何才能写得更靠近它呢?

评价该例句:好评差评指正
生活

On peut distinguer deux façons d'aborder la maladie de Lyme.

莱姆病有两种治疗方法。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Depuis cette année, on aborde le code informatique dans certaines écoles françaises.

今年开始,某些法校会开始计算机编码。

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Un an d'efforts pour l'aborder naturellement, pour plaisanter avec lui.

一年努力,然后我才可以表现得自然,才可以和他开玩笑。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Encore une fois, j'ai déjà abordé ce sujet dans une vidéo.

这不是我第一次在频中这个话题

评价该例句:好评差评指正
经典演讲精选

D'assemblée ne m'en voudra pas d'avoir abordé longuement cette question.

议会不会责怪我详细地提出这个问题。

评价该例句:好评差评指正
憨第德 Candide

On entra dans le détroit et dans la Méditerranée, enfin on aborda à Venise.

接着进海峡,驶入地中海;终于尼斯。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Cette grande idée de renaissance se retrouve également quand on aborde le sujet des pharaons.

当我们法老时,我们也发现重生伟大思想。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Quant aux défauts, c'est vrai que c'est pas toujours quelque chose de simple à aborder.

至于缺点,确实,这不是可以简单陈述事情

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Les thèmes abordés sont un petit peu plus complexes à aborder.

话题比较复杂。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Abordons maintenant le sujet de l'orientation professionnelle.

现在讲讲职业规划。

评价该例句:好评差评指正
法语900句

Le sujet que je vais aborder en premier lieu est la protection de l'environnement.

我想先着手环境保护问题。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Aujourd'hui, nous allons aborder un thème de société universel.

今天我们要讨论是一个普遍社会主题。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

A l'intérieur du bâtiment, nous abordons la secrétaire.

在大楼内,我们与秘书交谈

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

On abordera peut-être la question dans une prochaine vidéo.

可能之后在下一期里会这个问题。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

« Il essaye peut-être d’aborder à la nage ! Sauvons-le ! sauvons-le ! »

“大概他会游上岸来。我们要救他!我们要救他!”

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

La dernière question correspond à " comment on aborde le monde" : Jugement ou Perception.

最后一个问题是《我们如何对外部世界?》:判断还是理解。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Il nous reconnaît, nous aborde familièrement, nous demande ce que nous faisons là.

那位朋友认出我们是谁,热心地过来招呼,问我们来这里有何贵干。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Essentiellement, il s'agit d'amener stratégiquement quelqu'un à faire ou à penser quelque chose sans l'aborder directement.

从本质上讲,它是关于战略性地让某人去做某事或思考某事,而不是直接谈论它。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


imbattable, Imbault, imbécile, imbécilement, imbécilité, imbécillité, imberbe, imbibé, imbiber, imbibition,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接