Comme le jus trait de canne imbibant dans la vie!
一如在生活的润里能如甘蔗一样挤兑出的汁液!
Comme le jus trait de canne imbibant dans la vie!
一如在生活的润里能如甘蔗一样挤兑出的汁液!
La terre s'imbibe d'eau.
地里透了水。
Il faut utiliser judicieusement l'eau d'arrosage et la laisser imbiber suffisamment le sol.
应当谨慎使用宝贵的灌溉用水,并使土地有足够的排水能力。
Matin et soir,apres demaquillage,passer doucemment un coton imbibe de lotion sur le visage et le cou.bien lire notice.
早晨晚洁面后,doucemment传递化妆棉透化妆水在脸cou.bien指令。
Je suis étonné par son comportement et m’aperçoit qu’elle aussi et pas mal imbibée. « Je suis musulmane et Comorienne, vous ne devez pas rester dehors ».
“我是穆斯林,是科摩罗人,你不应该呆在外面。”
L'homme étendit une serviette imbibée d'eau sur ses lèvres et lui rappela la Chahada jusqu'à son dernier souffle, puis il étendit une couverture sur le corps de Jaber.
屋主在他嘴唇盖透水的毛巾,让他想着“帝是唯一的神,穆罕默德是神的使者”,直到他生命的最后一刻,然后在贾比尔尸体盖单子。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。