Cet enfant est totalement adapté à la vie scolaire .
这个孩子完了学校生活。
Bref la personne la moins adaptée pour le job.
简单来说这是最不合这份工作的人选。
L'offre de leurs produits pour s'adapter au climat, l'environnement bien.
其产品供地气候宜,优良。
Au début, il a eu du mal à s'adapter à ces conditions de travail.
起初,他对工作条件还不能。
Sa pleine saveur, d'adapter le printemps, été, automne et d'hiver dans tous les groupes.
其口味,春、夏、秋、冬各个人群。
Dans tout domaine lié a l'informatique, Zéphyr s'adapte pour réaliser vos applications sur mesure.
phyr 公司在所有与计算机有关的领域可以根据您的求开发出您所要的用来。
Il faut adapter sa conduite aux circonstances.
行为与要相。
Les politiques peuvent s'adapter aux circonstances sociales.
政策该社会。
Nous devons adapter le prix, la qualité de service.
络线。我们以合的价格,优质的服务。
Il a été adapté au cinéma par Jean-Jacques Annaud.
此书由Jean-Jacques Annaud改变为了电影。
De production en continu et adapté aux besoins du marché.
采用连续式生产,不断满足市场要。
Conformément à la demande du client, adaptées à la clientèle!!
可根据客户的要求,为客户量身打造!!
Il s'adapte bien à la vie de la maternelle.
他很好地了幼儿园的生活。
Société de production à long terme et d'affaires adapté.
本公司长期生产、经营西服。
Mes compétences semblent très adaptées aux exigences de votre entreprise.
我的专业技能和素质和贵公司的要求非常匹配。
Encore elles! Elles sont adaptées des caméras posées à elles mêmes.
还是那二个.可能她们也习惯了对着游客的镜头.
Passer de longues heures en position assise nécéssite un siège adapté.
在一个位置坐很长时间要一个合的座位.
Très adapté aux gros volumes de produits électroniques industrie de transformation.
非常合于大批量电子产品产品加工行业。
Nos forces nucléaires ont été adaptées en conséquence.
我们的核力量也因而一直在做调整,并将继续调整。
Afin de s'adapter à la fréquence de lavage des vêtements hôtel.
为了酒店服装的洗涤频率。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'agriculture est-elle encore adaptée à ces besoins ?
农业跟得上些需求吗?
Les requins sont des animaux parfaitement adaptés à leur environnement.
鲨鱼是完全适环境的动物。
Pourtant, la culture du Liangzhu était adaptée pour les affronter.
然而,良渚文化已经适了种情况。
Lingoda propose des cours de langue adaptés à tous les niveaux.
Lingoda会提供适合所有级别的语言课程。
Il y a beaucoup de pression, c'est dur de s'adapter.
压力很大,很难适。
J’ai un style finalement assez caméléon parce que je m’adapte assez facilement.
我有着像变色龙一样的风格,因为我很容易适周围的环境。
Alors on a une réponse au stress non adaptée qui presque nous tue.
所以我们有一种不适的,乎要把我们杀死。
Ces règles fixent, par exemple, l’âge minimum et une durée de travail adaptée.
些规定明确指出,比如,工作最低年龄和合适的工作时长。
Donc, ce n'est pas une technique qui est adaptée à tout le monde.
所以,种方法并不适用于所有人。
Les retraités ont parfois du mal à s’adapter à leur nouvelle condition.
退休人员有时难以适新的生活状态。
En général, vous vous adaptez facilement, et vous savez également adapter facilement vos solutions.
通常,你们能快速适,你们也知道快速改变你们的解决方法。
Au pied du Canigou, ces abricotiers sont-ils encore adaptés aux conditions climatiques locales ?
在Canigou山脚,杏树还能适当地的气候条件吗?
Et la civilisation scandinave, elle, elle a jamais cessé de prospérer en s'adaptant !
斯堪的纳维亚文明从未因适而停止繁荣!
Ça vous permettra ensuite de voir les techniques les plus adaptées à vous personnellement.
将使你能够看到最适合你个人的方法。
C'est que le moustique, c'est un insecte qui s'adapte à son environement!
那就是蚊子,是一种可以适周围环境的昆虫!
Vous serez sûr comme ça de suivre les cours qui sont adaptés à votre niveau.
样一来,你就能确信课程适合你的水平了。
C'est pour cela qu'il existe des droits spécialement adaptés aux besoins des enfants.
因此,存在一些专门适合儿童需求的权利。
Adaptez avec les farines que vous voulez, adaptez également les épices que vous voulez.
你们可以根据自己喜欢的面粉来进行改编,也可以根据喜欢的香料进行改编。
C'est en fait la position la moins adaptée à l'apprentissage d'une langue.
实际上是最不适合学习语言的位置。
Cependant, les fonctions vitales sont conservées, grâce à l'aide éventuelle de dispositifs médicaux adaptés.
但是,可能通过适当的医疗设备的帮助,患者的生命功能得以保留。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释