有奖纠错
| 划词

1.Paul nous a rappelé qu'il arriverait demain à Paris.真人慢速

1.保罗打电话告诉我明天

评价该例句:好评差评指正

2.Au moment où il arriva, le portail se referma devant lui.真人慢速

2.大门在面前关上了。

评价该例句:好评差评指正

3.Tu n'as pas la bonne technique, tu n'y arriveras pas.真人慢速

3.你没有技巧,就做不了。

评价该例句:好评差评指正

4.Et puis soudain, voilà les kangourous qui arrivent à leur tour, à toute allure.真人慢速

4.忽然,一群袋鼠飞快地过来

评价该例句:好评差评指正

5.Il arrive au bout de sa carrière.真人慢速

5.了职业生涯的尽头。

评价该例句:好评差评指正

6.Nous arrivons au sommet de la montagne.真人慢速

6.了山顶。

评价该例句:好评差评指正

7.Nous arriverons au port dans deux heures.真人慢速

7.两小时后港口。

评价该例句:好评差评指正

8.Il arrive tôt pour enregistrer ses bagages.真人慢速

8.提早为了托运行李。

评价该例句:好评差评指正

9.Je n'arrive pas à trouver le chemin.真人慢速

9.我没有找路。

评价该例句:好评差评指正

10.On arrive. Regarde, on voit déjà la piste.真人慢速

10.看,我已经看小道了。

评价该例句:好评差评指正

11.À quelle heure arrivez -vous à la gare?真人慢速

11.火车站?

评价该例句:好评差评指正

12.Tout peut arriver.真人慢速

12.一切都可能发生

评价该例句:好评差评指正

13.Le printemps arrive, tout deviendra vert.真人慢速

13.春天万物都变绿了。

评价该例句:好评差评指正

14.Il arrive le premier au bureau.真人慢速

14.第一个办公室。

评价该例句:好评差评指正

15.Le train arrive à 16 heures.真人慢速

15.火车下午4

评价该例句:好评差评指正

16.Un malheur n'arrive jamais seul .真人慢速

16.祸不单行。

评价该例句:好评差评指正

17.Comme elle arrive demain, il faut préparer la chambre.真人慢速

17.因为她明天就,所以要准备一间房间。

评价该例句:好评差评指正

18.Je n'arrive pas à décoincer le tiroir bloqué.真人慢速

18.我没办法拉开被卡住的抽屉。

评价该例句:好评差评指正

19.Je n'y arrive pas, c'est trop dur.真人慢速

19.,这太难了。

评价该例句:好评差评指正

20.Il est toujours le dernier à arriver au bureau.真人慢速

20.总是最后一个办公室。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


冲淡物, 冲淡戏剧效果, 冲淡液, 冲掉, 冲顶, 冲动, 冲动的, 冲动的升华, 冲动的压仰, 冲动式涡轮机,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

巴巴爸爸 Barbapapa

1.Eh oui, ce sont des choses qui arrivent.

事情就是这样子了

「巴巴爸爸 Barbapapa」评价该例句:好评差评指正
玩偶故事版小猪佩奇

2.Georges ! ne bouge pas, j'arrive ! j'arrive ! !

乔治!别动,我来了!我来了!!

「玩偶故事版小猪佩奇」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 2 (A2)

3.Je pense qu'on y arrivera vers une heure.

我觉得我们一个小

「Alter Ego 2 (A2)」评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第三册

4.Puis, vers 23 heures, la tempête arrive en Auvergne.

然后,将近晚上11弗涅迎来了一场暴风雨。

「Reflets 走遍法国 第三册」评价该例句:好评差评指正
Les frères Podcast

5.J'étais persuadé que ça arrivait à tout le monde.

我确信它发生在每个人身上。

「Les frères Podcast」评价该例句:好评差评指正
《小王子》音乐剧精选

6.J'ai trois volcans qui m'arrivent à peine aux genoux.

我只有三个多即膝高的火山。

「《小王子》音乐剧精选」评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

7.Alors forcément ce qui doit arriver arrive.

因此必然会发生些什么。

「Pour La Petite Histoire」评价该例句:好评差评指正
Qui file Cécile ?

8.« Eh bien, Cécile, qu'est-ce qui t’arrive ? »

“好的,塞西尔,发生什么事了吗?”

「Qui file Cécile ?」评价该例句:好评差评指正
法语电影预告

9.Voilà le petit train qui arrive ! - Non ... non !

,火车喽!- 不,不!

「法语电影预告」评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

10.Seigneur, je… je n'arrive plus à aller là-bas !

“大人,我… … 我去不了那里!”

「《三体3:死神永生》法语版」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

11.Nous ne savions pas alors que jamais nous y arriverions.

我们不知道自己永远都不了巴西

「Français avec Pierre - 休闲娱乐篇」评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩段节选

12.Ou tu le verras aux infos. Selon ce qui arrivera en premier.

或者你看报纸 直接看头条就行。

「疯狂动物城精彩段节选」评价该例句:好评差评指正
La Tulipe Noire 黑郁金香

13.Deux jours plus tard, Cornélius accompagné de deux gardes arrive à Haarlem.

两天后,Cornélius带着两个保卫,到哈勒姆。

「La Tulipe Noire 黑郁金香」评价该例句:好评差评指正
Extra French

14.Je sens un tour de magie arriver.

我觉得魔术表演开始

「Extra French」评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

15.Attention ! Voilà le chat-bisou qui arrive!

你们小心了!猫儿来抓你们啦!

「Trotro 小驴托托」评价该例句:好评差评指正
Palmashow

16.Ils arrivent, ils arrivent ! - Merde euh !

他们来了,他们来了! - 糟了,呃!

「Palmashow」评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

17.Est-ce que tu arrives de l’hôpital ?

你是从医院过来的么?

「Peppa Pig 小猪佩奇」评价该例句:好评差评指正
Extra French

18.Non, je n’ai pas oublié qu’elle arrive aujourd’hui.

不,我没忘记她今天

「Extra French」评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

19.Il me le faut ! Avant que HBO arrive.

我需要这个!在HBO之前

「法国青年Cyprien吐槽集」评价该例句:好评差评指正
Mieux se comprendre

20.Ils disent « Oui, oui, j’arrive, à 8h00. » .

“好的好的,我8就来。”

「Mieux se comprendre」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


充分, 充分成长, 充分的, 充分的(充足的), 充分的理由, 充分地, 充分发挥, 充分发育的身体, 充分发展, 充分就业,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接