Elles ne pensent qu'à s'amuser et vont au bal ou au théâtre tous les soirs.
她们只想着娱乐,每天晚上都去舞会和剧院。
Le bal masqué est un bel événement.
化妆舞会是件相当有趣事。
Maintenant, allons au bal!
现在,出发去舞会!
Il n'y a pas de bal qui tienne.
〈引申义〉〈口语〉说什么也不让你去舞会。
J'ai participé un bal costumé avec mes amis.
我和朋了一个化装舞会。
Ensuite, les mariés ont chauffé le bal!!! Les deux dansent trop bien comme des pros.
新先跳舞,拉开舞会序慕.(他们两个太猛了,跳跟职业一样….
Les vilaines soeurs: Maintenant, allons au bal!
现在,出发去舞会!!
Dans un spectacle, dans un bal chacun jouit de tous.
在一场演出中,在一场每个都享有所有舞会中。
La vie est un bal où chacun sort masqué.
生是一场舞会,每个都带着面具。
On a besoin d'un couple de danseurs au bal .
我们舞会需要一对舞伴。
Parce que j'ai beaucoup de choses à faire, je ne peux pas aller au bal ce soir.
因为我有许多事情要做,不能今晚晚会了。
Le 14 juillet fête nationale, les Français vont voir les feux d'artifice et il y a des bals populaires.
全国性节日,法国那一天会看烟火,举行舞会。
Francoise: Une fois, plus le dimanche. Cinema et bal.
一次,外周日。看电影和去舞厅.
Deux fois. Cinéma, bal, café.
两次,看电影,跳舞,咖啡馆.
C'est un bal mémorable.
这真是个让难忘舞会。
Coups tordus, compromissions, mensonges, trahisons sont le quotidien de ce guitariste de bal populaire de province.
肮脏把戏,妥协,谎言,背叛,这个乡下吉他手每天如此。
Applicable étoiles, l'Hôtel de bal, les entreprises et le pouvoir exécutif et salle de conférence multi-fonction hall.
适用于星级酒店,宾馆宴会厅,行政企事业会议厅和多功能厅。
Des défilés et des processions ont lieu partout dans le pays.Des bals populaires sont organisés, ainsi que des feux d’artifice.
全国各地都有游行队伍,们组织舞会和烟火表演。
La Société culturelle tchèque « Czech Beseda » a pour tradition d'organiser les « journées du bal masqué ou Masopust » de Bela Crkva.
捷克族文化协会“Czech Beseda”传统上都在Bela Crkva举办“化装舞会节”。
Celles-là vont danser pour de l'argent, des danses qui ressemblent fort à celles que l'on interdit dans nos bals publics du carnaval.
她们靠跳舞挣钱,她们跳舞蹈与我们在狂欢节公共舞会上禁止舞蹈极为相似。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans la bataille on s’intrigue comme au bal.
在作战时,好象在会上一样,人们互施诡计。
Tu as raison, on rirait bien si on voyait une servante aller au bal.
你说的对,要是我们带个女仆去会的话,人们会嘲笑我们的。
Dans combien de jours a lieu votre bal ?
“哪天举行?”
Mais cependant, quand doit avoir lieu ce bal ?
会什么时候举行?”
On voit sous la Révolution se développer les bals.
在法国大革命时期,厅得到了发展。
Crois-moi, c’est là que se donnent les grands bals.
美丽的会就是在儿举行的,你相信我的话。”
Et les enfants ne peuvent-ils pas aller à leur bal ?
“小孩子可不可以去参加这个会呢?”
Ils enchaînent les bals et les fêtes, à un rythme effréné.
他们以狂热的节奏参加会和宴会。
Espiègle, Chloé avait ouvert le bal.
Chloé第一个顽。
Les soirs de ducasse, on terminait la fête au bal du Bon-Joyeux.
每逢主保节的晚上,大家都到欢乐厅来结束这个节日。
Dumbledore la connaît aussi, il m'en a parlé au bal de Noël.
邓布利多也知道,他在圣诞会上跟我提过。”
Cendrillon. est-ce que tu aimerais aller au bal ?
灰姑娘,你想不想去会啊?
她们仅想着玩,每天晚上都去会和剧院。
– Parce que George veut l'inviter au bal, dit Fred d'un ton narquois.
“因为乔治想邀请它参加会。”弗雷德讽刺地说。
Les vice-champions du monde en titre, les Chinois, qui sont... qui mènent le bal avec brio.
世界排名第二的中国队… … 正在出色地领跑。
Alors… Vous avez des filles pour vous accompagner au bal ?
“怎么… … 你们这些家伙还没有找到伴?”
Il demandait : Tu es sûre que tu l'avais encore en quittant le bal ?
你能够保证离会的时候还挂着东西吗?
Un jour, le fils du roi donna un bal où il invita toutes les personnes importantes.
一天,国王的儿子举办了一个会,他邀请了所有重要人士。
Les dames, ensuite, montèrent dans leurs chambres s’apprêter pour le bal.
晚餐后,妇女们上楼回房间里去,准备参加会。
– Tu veux venir avec moi au bal ?
“愿意和我一起参加会吗?”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释