有奖纠错
| 划词

Ce train correspond à l'express Paris-Bordeaux.

这趟列车衔接巴黎到波尔多的快车。

评价该例句:好评差评指正

Nous allons voyager à Bordeaux par bateau.

我们将坐船去波尔多。

评价该例句:好评差评指正

Le train venant de Bordeaux est-il en gare ?

从波尔多来的火车进

评价该例句:好评差评指正

Haut-Brion est le plus petit des cinq premier grand cru classé de Bordeaux.

奥比昂酒庄在波尔多“五大” 中最小,却是最早成名的酒庄。

评价该例句:好评差评指正

Le bordeaux lui va bien au teint.

他染深红色头发很合适。

评价该例句:好评差评指正

C’est l’Hôtel de Bordeaux au centre ville.

位于市中心的波尔多酒店。

评价该例句:好评差评指正

A quelle heure part le train pour aller Bordeaux?

去波尔多的火车几点开?

评价该例句:好评差评指正

Bordeaux vin de raisin de la variété des espèces formées brassage.

波尔多葡萄酒是由树种葡萄品种酿造而成的。

评价该例句:好评差评指正

Justement, comment l'équipe aborde-t-elle ce rendez-vous à Bordeaux ?

队是怎样备战与波尔多地竞赛?

评价该例句:好评差评指正

Montesquieu naît dans une famille de la bonne noblesse à Bordeaux en 1689.

1689年,孟德斯鸠出生在波尔多的一个贵族世家。

评价该例句:好评差评指正

Grand port maritime et ville de commerce, Bordeaux reste une ville d’échanges culturels.

波尔多是一个历史悠久的国际港口,是多元文化的交流地。

评价该例句:好评差评指正

Il fait des études de droit et devient magistrat au parlement de Bordeaux.

他学习法律并成为波尔多议会的一名行政

评价该例句:好评差评指正

Nathalie: Non, je ne vais pas à Marseille. Je vais à Bordeaux.

,我去马赛。我要去波尔多。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, lui est rattaché par convention l'Institut d'études politiques de Bordeaux.

此外,按惯例,波尔多政治学院也归属本校。

评价该例句:好评差评指正

Parmi elles, l’université Bordeaux 3 prit le nom de l’illustre Michel de Montaigne en 1990.

四所大学中,波尔多三大1990年以著名的散文家米歇尔蒙恬先生的名字命名。

评价该例句:好评差评指正

Des villes comme Reims, Lyon, Bordeaux, La Rochelle, Nice... Elles sont très différentes de Paris.

像兰斯、里昂、拉罗歇尔、尼斯,它们和巴黎很一样。

评价该例句:好评差评指正

Une femme de 78 ans est morte à Bordeaux. Elle était porteuse d'une souche très rare de la bactérie.

一名现年78岁的妇女死于波尔多。她曾是一种病毒的罕见病菌的携带者。

评价该例句:好评差评指正

"C'est le réveil de la Belle endormie", a déclaré solennellement Alain Juppé, le maire de Bordeaux.

波尔多市长阿兰·朱佩庄重地宣布:“这是睡美人的苏醒。”

评价该例句:好评差评指正

Le prolongement de la ligne à grande vitesse de Tours à Bordeaux coûtera 5 milliards d'euros.

从图尔到波尔多的高速列车延长线需要花费50亿欧元。

评价该例句:好评差评指正

“Bordeaux est une ville curieuse, originale, peut-être unique.Prenez Versailles et mêlez-y Anvers, vous avez Bordezux.”—Victor Hugo.

维克多•雨果说:“这是一所奇特的城市,原始的,也许还是独特的,把凡尔赛和安特卫普两个城市融合在一起,您就得到波尔多。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


plaisant, plaisanter, plaisanterie, plaisantin, plaisir, plaisir à (faire ~), plakite, plamage, plamer, plan,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

憨第德 Candide

Le vieux savant, qui s’appelait Martin, s’embarqua donc pour Bordeaux avec Candide.

老学者名叫玛丁,跟着老实人上船往波尔多。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Désemparé, le gouvernement se réfugie à Bordeaux.

法国政府惊慌失措,逃往波尔多避难。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Il y a par exemple le bordeaux et le champagne.

比如,有波尔多葡香槟

评价该例句:好评差评指正
林主厨厨房

Et bien on va faire celui de Philippe Etchebest à Bordeaux.

们今天要做的是波尔多的菲利普·埃切贝斯特的版本。

评价该例句:好评差评指正
Édito A1

4 Mon train arrive à Bordeaux à deux heures moins le quart.

45到达波尔多。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais peut-être que je vivais déjà à Bordeaux en 2011, en 2010 etc.

但也许2011年、2010年就已经那生活了。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Au lieu de faire Paris-New York, faites Paris-Bordeaux, puis Bordeaux-New York.

例如,与直飞巴黎到纽约,不如先飞巴黎到波尔多,再从波尔多飞纽约。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Par exemple, « Pourquoi est-ce que tu es allé à Bordeaux ce week-end ? »

比如,“你什么这个周末去波尔多?”

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

La fille de Robert habite à Bordeaux.

罗伯特的女儿住波尔多。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Donc ici, c’est chez moi en fait puisque je n’ai plus de maison à Bordeaux.

所以这里是家,因波尔多已经没有房子了。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Les français ont aussi manifesté à Montpellier, à Bordeaux...

法国人还波尔多、蒙彼利埃等地方游行。

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

Ah, oui. Et qui s'est fait déchirer la semaine dernière à Bordeaux, C'est Auxerre, peut-être?

是吗 是那支队伍上周惨败输给 波尔多队的 是奥塞尔队吗?

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

En Bretagne, on choisit des moules ou un homard. Près de Bordeaux, des huîtres.

布列塔尼,人们选用贻贝或龙虾,波尔多则选用牡蛎。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Là, on sous-entend que j'ai vécu à Bordeaux seulement cette année-là, seulement en 2012.

言下之意是,只有那一年、只有2012年生活波尔多。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

Oui, mais il n'est pas dans Bordeaux, il est en banlieue.

还可以,但不是波尔多,是那里的市郊。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

On est vraiment aux portes de Bordeaux.

们位于波尔多入口处。

评价该例句:好评差评指正
新无国界第一册

Depuis cinq ans, il étudie l'histoire de l'Art à Bordeaux.

波尔多学了五年艺术史。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Puis le 10 mars l'assemblée qui était réunie à Bordeaux, déplace le siège du gouvernement à Versailles.

然后3月10日,波尔多开会的议会决定将政府所地迁至凡尔赛。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

C'est grosso modo la population de Bordeaux.

这大概是波尔多的人口。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 1

Aujourd'hui, c'est ma femme. Nous nous sommes rencontrés dans le train Paris-Bordeaux.

(因)她如今是妻子。们是从巴黎开往波尔多的火车上相遇的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


planchage, planche, planche-contact, planchéiage, planchéier, planchéieur, planchéite, plancher, planches, planchette,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接