有奖纠错
| 划词

1.La situation dans les exécutifs communaux est similaire.

1.市镇行政部门中的情况类似80。

评价该例句:好评差评指正

2.Les Assemblées locales sont composées des membres appelés conseillers communaux ou municipaux.

2.地方议由被称为市镇或市议的成成。

评价该例句:好评差评指正

3.Depuis, les femmes ont légèrement conforté leur avance dans les parlements communaux.

3.之后,妇女在市镇议中的领先状况略有加强。

评价该例句:好评差评指正

4.Les plans de développement régionaux et communaux sont l'aboutissement d'un processus participatif.

4.区域和社区发展计划是在广泛参与的基础上制定的。

评价该例句:好评差评指正

5.Ainsi, il y en a qui siègent à l'Assemblée nationale et dans les exécutifs communaux.

5.例如,国民议和市镇行政权中都有妇女。

评价该例句:好评差评指正

6.Ne sont éligibles que les conseillers communaux.

6.只有社区才可竞选。

评价该例句:好评差评指正

7.Certains des anciens conseils d'administration de section communaux (CASEC) sont encore opérationnels dans tout le pays.

7.全国各地仍有一些前乡行政在开展活动。

评价该例句:好评差评指正

8.Différents bureaux de l'égalité cantonaux et communaux ont organisé des actions spéciales consacrées à ce thème.

8.不同州和市镇的男女平等办公室也同主题的特别活动。

评价该例句:好评差评指正

9.Les collèges communaux wallons (organes exécutifs au niveau communal) doivent être composés de membres de sexe différent.

9.瓦隆大区的各市府(市镇级行政机关)应该由不同性别的成成。

评价该例句:好评差评指正

10.Le nombre de centres communaux de santé a connu une évolution analogue (de 305 à 306 CCS).

10.社区卫生中心也增加1个(从305个增加到306个)。

评价该例句:好评差评指正

11.14.17 Les femmes rurales ont maintenant accès à l'électricité grâce à des générateurs communaux qui fonctionnent au gasoil.

11.17 目前农村女性可通过集体柴油发电机获得用电。

评价该例句:好评差评指正

12.Une famille comptant plusieurs personnes handicapées reçoit une allocation au titre des services communaux pour chaque bénéficiaire d'allocation.

12.有多名残疾人的家庭,每个受益人均可领取公共服务补偿。

评价该例句:好评差评指正

13.Dans de nombreux pays, de vastes secteurs de terrains communaux sont déboisés à des fins d'agriculture ou de foresterie commerciale.

13.在许多国家,大面积的公有林地正被开垦,转为农用或商用林区。

评价该例句:好评差评指正

14.Cependant l'essentiel de ces dépenses doit être consacré aux services communaux et seulement une faible proportion à l'entretien des logements.

14.但是这笔开支的大部分都不得不用于社区服务,只有一小部分用于住宅的维护。

评价该例句:好评差评指正

15.Chaque fois que possible, la décentralisation devrait s'appuyer sur les systèmes de gestion forestière communaux traditionnels, qui remplissent de multiples fonctions.

15.尽可能将提供多种功能的乡镇传统森林管理制度作为分散管理的基础。

评价该例句:好评差评指正

16.Le Comité trouve préoccupant que le statut des époux, en droit suisse, reste inégal quant aux droits domiciliaires cantonaux et communaux.

16.关切的是,根据瑞士法律,在各州和社区的居住权方面,配偶的地位依然不平等。

评价该例句:好评差评指正

17.Le Président Bush demande un élargissement sans précédent des dispensaires communaux - centres médicaux locaux traditionnellement destinés aux populations à faible revenu.

17.布什总统正在要求对社区保健诊所进行前所未有的扩展——即扩展传统上为低收入人口服务的社区医疗设施。

评价该例句:好评差评指正

18.Le Cambodge, par exemple, a communiqué des informations concernant la représentation des femmes aux comités communaux de la planification et du budget.

18.例如,柬埔寨报告妇女代表参加乡镇规划和预算编制的情况。

评价该例句:好评差评指正

19.Au quatrième rang des revenus les plus bas viennent ceux de la branche des services communaux et sociaux et des emplois domestiques.

19.社区劳务、社劳务和个人劳务是收入第四低的职业类别。

评价该例句:好评差评指正

20.Les petites armes, définies par certains experts comme des armes de destruction massive, ont exacerbé les conflits locaux, communaux, nationaux et régionaux.

20.被一些专家确定为大规模杀伤性武器的小武器正加剧地方、社区、国家和区域冲突。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pas-de-géant, pas-de-porte, pas-grand-chose, pasigraphie, pasionaria, pasionarie, pasmmome, paso doble, paso-doble, paspertine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 3 2023年7月合集

1.Les agents communaux seront formés par la LPO.

- 代理将接受 LPO 的培训。机翻

「JT de France 3 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

2.Dans les prochains jours, la mesure pourrait être élargie aux terrains privés ou communaux.

- 在未来几天,该措施可能会扩展到私人或机翻

「JT de France 2 2022年5月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

3.2 agents communaux épauleront les usagers dans leurs démarches, de la CAF aux cartes grises.

- 2 个代理将支持用户的程序,从 CAF 到灰卡。机翻

「JT de France 2 2022年6月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

4.A droite, le faux, vendu par de faux agents communaux dénoncés sur les réseaux sociaux.

右边是货,由代理商出售,并在社交网络上受到谴责。机翻

「JT de France 2 2023年12月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

5.Des parcelles d'environ 200 m2 louées 80 euros par an sur des terrains communaux.

- 上约 200 平方米的块以每年 80 欧元的价格出租机翻

「JT de France 2 2023年10月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

6.Ils sont dans des lieux communaux: des gymnases et des salles communales.

公共场所:体育馆和公共大厅。机翻

「JT de France 2 2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
神话传说

7.Dans les registres communaux de la ville de Douai, on peut trouver des dépenses à partir de 1530 pour l’entretien d’un géant.

在杜埃登记簿中,可以找到1530年以来用维护巨人的费用。

「神话传说」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

8.Ils allèrent jusqu’à parler d’une pension votée sur les fonds communaux, pour le mettre à même de continuer ses études à Paris.

甚至谈到从公共积金中拨出一笔津贴让他去巴黎深造。

「红与黑 Le rouge et le noir 第一部」评价该例句:好评差评指正
Secrets d'Histoire

9.Le roi devrait être un modèle de vertu. Il faut se garantir des faiblesses, communaux restent des hommes, d'autant que dans son cas, elle ne resteront pas secrète.

国王应该是美德的典范。有必要保证弱点,社区仍然是男人,特别是因为在他的情况下,他不会保密。机翻

「Secrets d'Histoire」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

10.S'il y a de nouveau un sinistre grave sur mes biens communaux, je ne pourrai pas payer ne serait-ce que la 1re charge, qui est le salaire de nos agents municipaux.

- 如果我的财产再次遭受严重灾难我将无法支付第一笔费用,即我代理人的工资。机翻

「JT de France 2 2023年11月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

11.De même, les jeunes en service national universel incitent les seniors à s'inscrire sur les registres communaux, ce que font déjà nombre de collectivités, recherchant aussi des îlots de fraîcheur en ville.

同样, 普遍国民服务的年轻人鼓励老年人在登记处登记许多社区已经在这样做,也在城中寻找新鲜的岛屿。机翻

「JT de France 3 2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


passager, passagèrement, passant, passante, passation, passauite, passavant, passe, passé, passe-bande,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接